ايلا
Jump to navigation
Jump to search
Karakhanid
Etymology 1
Likely inherited from Common Turkic *anlayu through crasis and metathesis.[1] The alternative theory, being that it's a crasis of *an-ile,[2] is impossible due to historical phonetics, see بِلا (bilē), بِرْلا (birlē, “with”).
Adverb
اَيْلا (eylē)
- (Oghuz) like that
- [1072–4, مَحْمُود الكَاشْغَرِيّ [maḥmūd al-kāšḡariyy], دِيوَانِ لُغَاتِ ٱلتُرْك [dīwāni luḡāti t-turk], volume 1 (in Arabic), عامره, published 1917, page 103:
- اَيْلا — بِالْغُزِّيَّةِ. وَمَعْناهُ «كَذٰلِكَ». يُقالُ «اَيْلا قِلْغِلْ» اِيْ اِفْعَلْ كَذا.
- ʔaylā — bi-l-ḡuzziyyati. wa-maʕnāhu “ka-ḏālika”. yuqālu “ʔaylā qilḡil” ʔī ʔifʕal kaḏā.
- (please add an English translation of this quotation)]
Descendants
Etymology 2
Oghuz form of اُذْلَكْ (öðleg) ultimately inherited from Common Turkic *ödleg.
Noun
اُيْلا (öylē)
- (Oghuz) noon
- [1072–4, مَحْمُود الكَاشْغَرِيّ [maḥmūd al-kāšḡariyy], دِيوَانِ لُغَاتِ ٱلتُرْك [dīwāni luḡāti t-turk], volume 1 (in Arabic), عامره, published 1917, page 103:
- اُيْلا — اَلْظُهْرُ. بِالْغُزِّيَّةِ. وَقِفْجاقْ تَجْعَلُ الْياءَ زاياً فَتَقُولُ «اُزْلا».
- ʔuylā — ʔalẓuhru. bi-l-ḡuzziyyati. wa-qifjāq tajʕalu l-yāʔa zāyan fa-taqūlu “ʔuzlā”.
- Öyle — the noon. Among the Oghuz. The Kipchak make the yah into zayn and say özle.]
Descendants
References
- ^ Clauson, Gerard (1972) “ayla:”, in An Etymological Dictionary of pre-thirteenth-century Turkish, Oxford: Clarendon Press, page 272
- ^ Nişanyan, Sevan (2002–) “öyle”, in Nişanyan Sözlük
- Clauson, Gerard (1972) “öḏleg”, in An Etymological Dictionary of pre-thirteenth-century Turkish, Oxford: Clarendon Press, page 272
Further reading
- al-Kashgarî, Mahmud (1072–1074) Besim Atalay, transl., Divanü Lûgat-it-Türk Tercümesi [Translation of the “Compendium of the languages of the Turks”] (Türk Dil Kurumu Yayınları; 521) (in Turkish), 1985 edition, volume I, Ankara: Türk Tarih Kurmu Basımevi, published 1939–1943, pages 102, 113