我思う、故に我在り
Jump to navigation
Jump to search
Japanese
Kanji in this term | ||||
---|---|---|---|---|
我 | 思 | 故 | 我 | 在 |
われ Grade: 6 |
おも Grade: 2 |
ゆえ Grade: 5 |
われ Grade: 6 |
あ Grade: 5 |
kun'yomi |
Alternative spellings |
---|
我思う、ゆえに我あり 我思う、故に我あり |
Etymology
Calque of Latin cogito, ergo sum,[1][2] equivalent to a kanbun kundoku reading of Literary Chinese 我思故我在 (wǒ sī gù wǒ zài).
First cited to the 1884 revised edition of the 哲学字彙 (Tetsugaku Jii, “Philosophy Dictionary”), edited by Inoue Tetsujirō.[1]
Pronunciation
Phrase
我思う、故に我在り • (ware omou, yue ni ware ari)
- [from 1884] (philosophy) I think therefore I am
Synonyms
- コギトエルゴスム (kogito erugo sumu)
References
- ↑ 1.0 1.1 “我思う、故に我在り”, in 日本国語大辞典 [Nihon Kokugo Daijiten][1] (in Japanese), concise edition, Tokyo: Shogakukan, 2006
- ^ “我思う故に我在り”, in デジタル大辞泉 [Digital Daijisen][2] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, updated roughly every four months
Categories:
- Japanese terms spelled with 我 read as われ
- Japanese terms spelled with 思 read as おも
- Japanese terms spelled with 故 read as ゆえ
- Japanese terms spelled with 在 read as あ
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese terms calqued from Latin
- Japanese terms derived from Latin
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese phrases
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with sixth grade kanji
- Japanese terms spelled with second grade kanji
- Japanese terms spelled with fifth grade kanji
- Japanese terms with 5 kanji
- ja:Philosophy