風神
Jump to navigation
Jump to search
See also: 风神
Chinese
wind; news; style wind; news; style; custom; manner |
God; unusual; mysterious God; unusual; mysterious; soul; spirit; divine essence; lively; spiritual being | ||
---|---|---|---|
trad. (風神) | 風 | 神 | |
simp. (风神) | 风 | 神 | |
anagram | 神風/神风 |
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): fung1 san4
- Hakka (Sixian, PFS): fûng-sṳ̀n
- Southern Min (Hokkien, POJ): hong-sîn
- Wu (Shanghai, Wugniu): 1fon-zen
- Mandarin
- (Standard Chinese)
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄈㄥ ㄕㄣˊ
- Tongyong Pinyin: fongshén
- Wade–Giles: fêng1-shên2
- Yale: fēng-shén
- Gwoyeu Romatzyh: fengshern
- Palladius: фэншэнь (fɛnšɛnʹ)
- Sinological IPA (key): /fɤŋ⁵⁵ ʂən³⁵/
- Homophones:
[Show/Hide] 封神
風神/风神
- (Standard Chinese)
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: fung1 san4
- Yale: fūng sàhn
- Cantonese Pinyin: fung1 san4
- Guangdong Romanization: fung1 sen4
- Sinological IPA (key): /fʊŋ⁵⁵ sɐn²¹/
- Homophones:
封臣
風神/风神
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: fûng-sṳ̀n
- Hakka Romanization System: fungˊ siinˇ
- Hagfa Pinyim: fung1 sin2
- Sinological IPA: /fuŋ²⁴ sɨn¹¹/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Southern Min
- Wu
Noun
風神
- god of wind
- Alternative form of 豐神/丰神 (fēngshén, “bearing; manner; demeanour”)
- (Hokkien) braggart; boaster
Synonyms
- (braggart):
Verb
風神
Synonyms
- 口大 (kǒudà) (obsolete)
- 吹 (chuī) (colloquial)
- 吹噓/吹嘘 (chuīxū)
- 吹水 (chuīshuǐ) (chiefly Cantonese)
- 吹牛 (chuīniú) (colloquial)
- 吹牛三 (1tshy 6gnieu-se) (Wu)
- 吹牛屄 (chuīniúbī)
- 吹牛皮 (chuī niúpí) (colloquial)
- 呾卵話/呾卵话 (dan3 lang6 uê7) (Teochew)
- 喝仙 (hoah-sian) (Hokkien)
- 嗙虎膦 (phâng-fú-lín) (Southern Sixian Hakka)
- 嗙雞胲/嗙鸡胲 (phâng-kiê-kôi) (Hakka)
- 好臉/好脸 (Hokkien, Teochew)
- 拉空 (la1 kang1) (Teochew)
- 拉誧/拉𰵩 (la1 pu2) (Teochew)
- 放空 (pàng-khang) (Hokkien)
- 放臭屁 (pàng-chhàu-phùi) (Taiwanese Hokkien)
- 放風球/放风球 (pàng-hoang-kiû) (Quanzhou Hokkien)
- 放風龜/放风龟 (pàng-hong-ku) (Xiamen Hokkien)
- 歕雞胲/𬅫鸡胲 (phùn-kiê-kôi) (Zhao'an Hakka)
- 歕雞胿/𬅫鸡胿 (pûn-ke-kui) (Xiamen Hokkien, Zhangzhou Hokkien, Taiwanese Hokkien)
- 白話/白话 (báihua) (regional)
- 相空 (siàng-khang) (Xiamen Hokkien, Zhangzhou Hokkien)
- 矜人 (jīnrén) (literary)
- 紅膏/红膏 (Puxian Min)
- 練扇空/练扇空 (liān-siàn-khang) (Zhangzhou Hokkien)
- 膨風/膨风 (phòng-hong) (Hokkien)
- 自矜 (zìjīn)
- 自誇/自夸 (zìkuā)
- 自詡/自诩 (zìxǔ)
- 表功 (biǎogōng) (to brag about one's contributions)
- 誇/夸 (kuā)
- 誇口/夸口 (kuākǒu)
- 誇喙/夸喙 (kuă-*chói) (Eastern Min)
- 誇耀/夸耀 (kuāyào)
- 說大話/说大话 (shuō dàhuà)
- 講嘐潲話/讲嘐潲话 (kóng hau-siâu-uē) (Hokkien)
- 講空/讲空 (kàng-khang) (Quanzhou Hokkien)
- 車大炮/车大炮 (Cantonese, Hakka, Teochew)
- 風龜/风龟 (hong-ku) (Hokkien)
- 鼓吹 (gǔchuī)
Adjective
風神
Descendants
Japanese
Kanji in this term | |
---|---|
風 | 神 |
ふう Grade: 2 |
じん Grade: 3 |
on'yomi |
Alternative spelling |
---|
風神 (kyūjitai) |
Etymology
Probably from Middle Chinese 風神 (MC pjuwng zyin). Compare modern Mandarin 風神/风神 (fēngshén).
Pronunciation
Proper noun
See also
- 迦具土 (Kagutsuchi): Shintō god of the forge
- 天神 (Tenjin): the gods of the heavens
- 雷神 (Raijin): the god of thunder
- 土神 (Dojin): the god of the land or soil
- 水神 (Suijin): the god of water
- 火神 (Kajin): the god of fire
References
Anagrams
Categories:
- Mandarin terms with homophones
- Cantonese terms with homophones
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Hokkien lemmas
- Wu lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Hokkien nouns
- Wu nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 風
- Chinese terms spelled with 神
- Hokkien Chinese
- Chinese verbs
- Chinese adjectives
- Hakka Chinese
- Japanese terms spelled with 風 read as ふう
- Japanese terms spelled with 神 read as じん
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese proper nouns
- Japanese terms spelled with second grade kanji
- Japanese terms spelled with third grade kanji
- Japanese terms with 2 kanji
- ja:Japanese deities
- ja:Shinto