Category:Japanese borrowed terms
Jump to navigation
Jump to search
Newest and oldest pages |
---|
Newest pages ordered by last category link update:
No pages meet these criteria. |
Oldest pages ordered by last edit:
No pages meet these criteria. |
Japanese terms that are loanwords, i.e. terms that were directly incorporated from another language.
- Category:Japanese terms transliterated from other languages: Japanese terms that have been transliterated from other languages.
- Category:Japanese learned borrowings: Japanese terms that are learned loanwords, that is, terms that were directly incorporated from another language instead of through normal language contact.
- Category:Japanese orthographic borrowings: Japanese orthographic loans, i.e. terms that were borrowed in their script forms, not their pronunciations.
- Category:Japanese phono-semantic matchings: Japanese phono-semantic matchings, i.e. terms that were borrowed by matching the etymon phonetically and semantically.
- Category:Japanese pseudo-loans: Japanese pseudo-loans, i.e. terms that appear to be derived from another language, but are not used or have an unrelated meaning in that language itself.
- Category:Japanese unadapted borrowings: Japanese loanwords that have not been conformed to the morpho-syntactic, phonological and/or phonotactical rules of the target language.
Subcategories
This category has the following 116 subcategories, out of 116 total.
A
- Japanese terms borrowed from Ainu (0 c, 55 e)
- Japanese terms borrowed from American English (0 c, 32 e)
- Japanese terms borrowed from Amharic (0 c, 1 e)
- Japanese terms borrowed from Avestan (0 c, 2 e)
B
- Japanese terms borrowed from Basque (0 c, 2 e)
- Japanese terms borrowed from Belarusian (0 c, 2 e)
- Japanese terms borrowed from Bengali (0 c, 1 e)
- Japanese terms borrowed from Bikol Central (0 c, 1 e)
- Japanese terms borrowed from Bulgarian (0 c, 2 e)
- Japanese terms borrowed from Burmese (0 c, 2 e)
C
- Japanese terms borrowed from Canadian French (0 c, 2 e)
- Japanese terms borrowed from Catalan (0 c, 5 e)
- Japanese terms borrowed from Cebuano (0 c, 1 e)
- Japanese terms borrowed from Chichewa (0 c, 1 e)
- Japanese terms borrowed from Czech (0 c, 3 e)
D
- Japanese terms borrowed from Danish (0 c, 4 e)
E
- Japanese terms borrowed from Eastern Min (0 c, 1 e)
- Japanese terms borrowed from Egyptian (0 c, 1 e)
- Japanese terms borrowed from Egyptian Arabic (0 c, 1 e)
- Japanese terms borrowed from Esperanto (0 c, 4 e)
F
- Japanese terms borrowed from Finnish (0 c, 6 e)
G
- Japanese terms borrowed from Gaya (0 c, 1 e)
- Japanese terms borrowed from Ge'ez (0 c, 1 e)
- Japanese terms borrowed from Georgian (0 c, 1 e)
H
- Japanese terms borrowed from Hakka (0 c, 1 e)
- Japanese terms borrowed from Hawaiian (0 c, 3 e)
- Japanese terms borrowed from Hebrew (0 c, 12 e)
- Japanese terms borrowed from Hindi (0 c, 10 e)
- Japanese terms borrowed from Hungarian (0 c, 4 e)
I
- Japanese terms borrowed from Indonesian (0 c, 7 e)
- Japanese terms borrowed from Inuktitut (0 c, 1 e)
- Japanese terms borrowed from Iranian Persian (0 c, 1 e)
- Japanese terms borrowed from Irish (0 c, 1 e)
J
- Japanese terms borrowed from Jeju (0 c, 1 e)
K
- Japanese terms borrowed from Kapampangan (0 c, 1 e)
- Japanese terms borrowed from Khmer (0 c, 3 e)
L
- Japanese terms borrowed from Lao (0 c, 2 e)
- Japanese terms borrowed from Lojban (0 c, 1 e)
- Japanese terms borrowed from Luo (0 c, 1 e)
M
- Japanese terms borrowed from Malay (0 c, 10 e)
- Japanese terms borrowed from Malayalam (0 c, 3 e)
- Japanese terms borrowed from Maori (0 c, 1 e)
- Japanese terms borrowed from Marshallese (0 c, 2 e)
- Japanese terms borrowed from Middle Korean (0 c, 2 e)
- Japanese terms borrowed from Mongolian (0 c, 2 e)
N
- Japanese terms borrowed from Nepali (0 c, 3 e)
- Japanese terms borrowed from Norwegian (0 c, 1 e)
O
- Japanese terms borrowed from Old Tagalog (0 c, 1 e)
- Japanese terms borrowed from Old Tupi (0 c, 1 e)
P
- Japanese terms borrowed from Pali (0 c, 7 e)
- Japanese terms borrowed from Persian (0 c, 3 e)
- Japanese terms borrowed from Polish (0 c, 3 e)
R
S
- Japanese terms borrowed from Scottish Gaelic (0 c, 1 e)
- Japanese terms borrowed from Slovak (0 c, 3 e)
- Japanese terms borrowed from Swedish (0 c, 14 e)
T
- Japanese terms borrowed from Tagalog (0 c, 3 e)
- Japanese terms borrowed from Telugu (0 c, 1 e)
- Japanese terms borrowed from Teochew (0 c, 2 e)
- Japanese terms borrowed back into Japanese (0 c, 3 e)
- Japanese terms borrowed from Thai (0 c, 13 e)
- Japanese terms borrowed from Tokelauan (0 c, 1 e)
- Japanese terms borrowed from Tolai (0 c, 1 e)
- Japanese terms borrowed from Tongan (0 c, 1 e)
- Japanese terms borrowed from Turkish (0 c, 4 e)
U
- Japanese terms borrowed from Ukrainian (0 c, 23 e)
- Japanese terms borrowed from Urdu (0 c, 1 e)
- Japanese terms borrowed from Uyghur (0 c, 1 e)
V
- Japanese terms borrowed from Volapük (0 c, 1 e)
W
- Japanese terms borrowed from Welsh (0 c, 1 e)
Y
- Japanese terms borrowed from Yiddish (0 c, 3 e)
- Japanese terms borrowed from Yoruba (0 c, 1 e)