angel
English
Pronunciation
- enPR: ānʹjəl, IPA(key): /ˈeɪn.d͡ʒəl/
- (Caribbean or poetic or some singing) IPA(key): /ˈeɪn.d͡ʒɛl/
- (dialectal) enPR: ănʹjəl, IPA(key): /ˈæn.d͡ʒəl/[1]
Audio (UK): (file) Audio (US): (file) - Rhymes: -eɪndʒəl
Etymology 1
From Middle English angel, aungel, ængel, engel, from Old English anġel, ænġel, enġel, enċġel (“angel, messenger”), from Proto-West Germanic *angil, borrowed from Latin angelus, itself from Ancient Greek ἄγγελος (ángelos, “messenger”); and also in part from Anglo-Norman angele, angle, from the same Latin source. The religious sense of the Greek word first appeared in the Septuagint as a translation of the Hebrew word מַלְאָךְ (malʾāḵ, “messenger”) or יהוה מַלְאָךְ (malʾāḵ YHWH, “messenger of YHWH”).
Use of the term in some churches to refer to a church official derives from interpreting the "angels" of the Seven churches of Asia in Revelation as being bishops or ministers rather than angelic beings.
Alternative forms
Noun
angel (plural angels)
- An incorporeal and sometimes divine messenger from a deity, or other divine entity, often depicted in art as a youthful winged figure in flowing robes.
- 1641, Ben Jonson, The Sad Shepherd:
- The dear good angel of the Spring, / The nightingale.
- 1982, Douglas Adams, Life, the Universe and Everything, page 50:
- There seemed to be girls sitting on top of them, or maybe they were meant to be angels. Angels are usually represented as wearing more than that, though.
- (Abrahamic tradition) One of the lowest order of such beings, below virtues.
- A person having the qualities attributed to angels, such as purity or selflessness.
- Thanks for making me breakfast in bed, you little angel.
- 2014 August 25, John Eligon, “Michael Brown Spent Last Weeks Grappling With Problems and Promise”, in The New York Times[2], →ISSN:
- Michael Brown, 18, due to be buried on Monday, was no angel, with public records and interviews with friends and family revealing both problems and promise in his young life.
- (obsolete) Attendant spirit; genius; demon.
- c. 1606 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Macbeth”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act V, scene viii], page 151, column 1, lines 13–14:
- Diſpaire thy Charme, / And let the Angell whom thou ſtill haſt ſeru’d / Tell thee, Macduffe was from his Mothers womb / Vntimely ript.
- (possibly obsolete) An official (a bishop, or sometimes a minister) who heads a Christian church, especially a Catholic Apostolic Church.
- 1817, Thomas Stackhouse, A history of the holy Bible, corrected and improved by G. Gleig, page 504:
- An apostle, or angel, or bishop, as he is now called, resided with a college of presbyters about him, in every considerable city of the Roman empire; to that angel or bishop, was committed the pastoral care of all the Christian in the city and its suburbs, extending as far on all sides as the jurisdiction of the civil magistrate extended;
- 1832, Edward Irving, speech before the Presbytery of London, quoted in 1862, Margaret Oliphant, The Life of Edward Irving, Minister of the National Scotch Church, London: Illustrated by His Journals and Correspondence, page 429
- […] the head of that Church, in whose place I stand in my Church, and in whose place no other standeth (the elders and deacons have their place, but this belongeth to the angel or minister of the Church), and the Lord commendeth him for trying […]
- 1878, Edward Miller, The History and Doctrines of Irvingism Or of the So-called Catholic and Apostolic Church, § 9 Pastors, page 50 (discussing the structure of the early Christian church and of the Catholic Apostolic Church):
- The second or highest grade consists of the Angels or Bishops of Churches. Each Church has its Angel, who has (1) the higher supervision and care of all the flock, (2) the supervision and care of the Priests under him, and (3) the care of the Church itself.
- (historical) An English gold coin, bearing the figure of the archangel Michael, circulated between the 15th and 17th centuries, and varying in value from six shillings and eightpence to ten shillings.
- Synonym: angel-noble
- (military slang, originally Royal Air Force) An altitude, measured in thousands of feet.
- Climb to angels sixty. ― ascend to 60,000 feet
- 1983 March 21, Roger Waters (lyrics and music), “The Hero’s Return”, in The Final Cut, performed by Pink Floyd:
- And even now part of me flies over Dresden at angels one five; / Though they’ll never fathom it, behind my sarcasm desperate memories lie.
- (colloquial, dated) An unidentified flying object detected by air traffic control radar.
- (finance) An angel investor.
- 2011, OECD, Financing High-Growth Firms: The Role of Angel Investors:
- “Latent” angels are defined as those who have not invested capital in the past 12 months, although they likely have invested knowledge in the process of reviewing potential investments.
- (theater) The person who funds a show.
- Synonym: backer
Synonyms
- (spiritual messenger): errand-ghost (rare)
Hyponyms
Derived terms
- an angel passes
- angelage
- angel aura
- angel baby
- angel bed
- angel bites
- angel cake
- angel date
- angeldom
- angel-drawers
- angel dust
- angel dusting
- angel eye
- angel fingers
- angel fish
- angelfish
- angel food
- angel-food cake
- angel food cake
- angel gear
- angel hair
- angel hat
- angelhood
- angelic
- angelical
- angelicity
- angeliferous
- angelify
- angel insect
- angel investment
- angelise
- angelism
- angelist
- angelistic
- angelization
- angelize
- angelkind
- angelless
- angellike
- angel-lore
- angel lust
- angel lute
- angelly
- angel maker
- angel mom
- angel number
- angelocracy
- angel of death
- angel of mercy
- angelolatry
- angelology
- angelomachy
- angelomorphic
- angelophany
- angel particle
- angel pie
- angel's dram
- angel shark
- angel shot
- angel sleeve
- angels moving the furniture
- angel's tears
- angel water
- angel wing
- angel wings
- angely
- archangel
- better angels
- blue angel
- business angel
- death angel
- destroying angel
- don't drive faster than your guardian angel can fly
- fallen angel
- flare angel
- guardian angel
- gyrating angel
- half-angel
- high angel
- nonangel
- patience of an angel
- recording angel
- sea angel
- shoulder angel
- snow angel
- strangling angel
- strangling angel of children
- sunangel
- sun-angel
- swamp angel
- sweat angel
- trail angel
Related terms
Descendants
- Jamaican Creole: ienjel
- → Chinese: 安琪兒/安琪儿 (ānqí'ér)
- → Hawaiian: ʻānela
- → Lingala: anjelu, anzelu
- → Malagasy: anjely
Translations
|
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
|
Verb
angel (third-person singular simple present angels, present participle angeling or angelling, simple past and past participle angeled or angelled)
- (transitive, theater, slang) To support by donating money.
- 1944, Maurice Zolotow, Never Whistle in a Dressing Room; Or, Breakfast in Bedlam, page 59:
- Six years ago, he lost $20,000 in the first show he angelled, a turkey called Dance Night.
- 1984, “American Magazine”, in (Please provide the book title or journal name)[3], volume 118, page 88:
- You've got to come to Chicago to meet Duell, and see Wilson, who's going to angel the show.
References
Etymology 2
Noun
angel (plural angels)
- (informal) A person who has Angelman syndrome.
See also
Anagrams
Chibcha
Etymology
Pronunciation
Noun
angel
References
- Gómez Aldana D. F., Análisis morfológico del Vocabulario 158 de la Biblioteca Nacional de Colombia. Grupo de Investigación Muysccubun. 2013.
Dutch
Etymology
From Middle Dutch angel, from Old Dutch *angul, from Proto-Germanic *angulaz.
Pronunciation
Noun
angel m (plural angels, diminutive angeltje n)
- sting, dart (insect's organ)
- hook, fish-hook, angle
- tang (extension of a tool or weapon's head that is inserted in a handle)
- (rare, obsolete) a snake's tongue
Derived terms
Descendants
- Afrikaans: angel
See also
Anagrams
German
Pronunciation
Audio: (file)
Verb
angel
Indonesian
Etymology 1
Pronunciation
Adjective
angèl
Etymology 2
From Riau Malay [Term?].
Pronunciation
Adjective
angél
Further reading
- “angel” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Javanese
Romanization
angel
- Romanization of ꦲꦔꦺꦭ꧀
Karao
Noun
angel
Middle English
Noun
angel
- Alternative form of aungel
Norwegian Nynorsk
Noun
angel m (definite singular angelen, indefinite plural anglar, definite plural anglane)
- Alternative form of ongel
Old English
Pronunciation
Noun
angel m
- Alternative form of angol
Declension
Old Frisian
Alternative forms
Noun
angel m
Inflection
Declension of angel (masculine a-stem) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | angel | angelar, angela |
genitive | angeles | angela |
dative | angele | angelum, angelem |
accusative | angel | angelar, angela |
Descendants
Old Spanish
Etymology
From Latin angelus (“angel”), from Ancient Greek ἄγγελος (ángelos, “messenger, angel”).
Pronunciation
Noun
angel m (plural angeles)
- angel
- c. 1200, Almerich, Fazienda de Ultramar, f. 2v:
- eſtos angeles cõ q fablo abraã. vinieron a ſodoma e loth ſedia ala puerta dela cibdat. e violos e leuãtos cõtra ellõ. e omillos troa la tierra. e dixo les priego uos mios ſẽnores. Q̃ uẽgades acaſa de ur̃o ſieruo albergar.
- These angels to whom Abraham spoke came to Sodom, and Lot was at the city's gate. And he saw them and he got up to greet them and groveled with his face to the ground. And he said, “I beg you, my lords, come spend the night at your servant's house.”
- Idem, f. 4v.
- […] veno el angel del cr̃ador de noch ⁊ dixo alabã. Gvardate de aquel om̃e nol fagas mal.
- […] And the angel of the Creator came to Laban at night and said unto him, “Beware that man and do him no harm.”
- […] veno el angel del cr̃ador de noch ⁊ dixo alabã. Gvardate de aquel om̃e nol fagas mal.
Related terms
Descendants
Serbo-Croatian
Noun
angel m (Cyrillic spelling ангел)
Slovene
Pronunciation
Noun
ángel m anim
Inflection
Masculine anim., hard o-stem | |||
---|---|---|---|
nom. sing. | ángel | ||
gen. sing. | ángela | ||
singular | dual | plural | |
nominative (imenovȃlnik) |
ángel | ángela | ángeli |
genitive (rodȋlnik) |
ángela | ángelov | ángelov |
dative (dajȃlnik) |
ángelu | ángeloma | ángelom |
accusative (tožȋlnik) |
ángela | ángela | ángele |
locative (mẹ̑stnik) |
ángelu | ángelih | ángelih |
instrumental (orọ̑dnik) |
ángelom | ángeloma | ángeli |
Further reading
- “angel”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
Swedish
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/81/Fishhookanatomy.png/220px-Fishhookanatomy.png)
Noun
angel c
Declension
Declension of angel | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | angel | angeln | anglar | anglarna |
Genitive | angels | angelns | anglars | anglarnas |
Derived terms
Related terms
References
- angel in Svensk ordbok (SO)
- angel in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- angel in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
Welsh
Etymology
From Middle Welsh angel, from Proto-Brythonic *angel, a borrowing from Latin angelus, from Ancient Greek ἄγγελος m (ángelos, “messenger; one that announces”). Cognate with Cornish el, Breton ael.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈaŋɛl/
- (North Wales, colloquial also) IPA(key): /ˈaŋal/
Noun
angel m (plural angylion or engyl)
Derived terms
Mutation
Welsh mutation | |||
---|---|---|---|
radical | soft | nasal | h-prothesis |
angel | unchanged | unchanged | hangel |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “angel”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
West Frisian
Etymology
From Old Frisian *angel, from Proto-Germanic *angulaz, ultimately from Proto-Indo-European *h₂enk-.
Pronunciation
Noun
angel c (plural angels, diminutive angeltsje)
- sting, stinger (insect's organ)
- fishing rod
Further reading
- “angel (I)”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- Rhymes:English/eɪndʒəl
- Rhymes:English/eɪndʒəl/2 syllables
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms inherited from Old English
- English terms derived from Old English
- English terms inherited from Proto-West Germanic
- English terms derived from Proto-West Germanic
- English terms derived from Latin
- English terms derived from Ancient Greek
- English terms derived from Anglo-Norman
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with quotations
- English terms with usage examples
- English terms with obsolete senses
- English terms with historical senses
- English military slang
- English colloquialisms
- English dated terms
- en:Finance
- en:Theater
- English verbs
- English transitive verbs
- English slang
- English clippings
- English informal terms
- English endearing terms
- English terms of address
- en:Coins
- en:People
- en:Religion
- en:Aviation
- en:Units of measure
- en:Ufology
- en:Pathology
- Chibcha terms borrowed from Spanish
- Chibcha terms derived from Spanish
- Chibcha terms with IPA pronunciation
- Chibcha lemmas
- Chibcha nouns
- Dutch terms derived from Proto-Indo-European
- Dutch terms derived from the Proto-Indo-European root *h₂enk-
- Dutch terms inherited from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Middle Dutch
- Dutch terms inherited from Old Dutch
- Dutch terms derived from Old Dutch
- Dutch terms inherited from Proto-Germanic
- Dutch terms derived from Proto-Germanic
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio links
- Rhymes:Dutch/ɑŋəl
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -s
- Dutch masculine nouns
- Dutch terms with rare senses
- Dutch terms with obsolete senses
- German terms with audio links
- German non-lemma forms
- German verb forms
- Indonesian terms borrowed from Javanese
- Indonesian terms derived from Javanese
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian adjectives
- Indonesian colloquialisms
- Indonesian terms borrowed from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Javanese non-lemma forms
- Javanese romanizations
- Karao lemmas
- Karao nouns
- kyj:Anatomy
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk masculine nouns
- Old English terms with IPA pronunciation
- Old English lemmas
- Old English nouns
- Old English masculine nouns
- Old English masculine a-stem nouns
- Old Frisian lemmas
- Old Frisian nouns
- Old Frisian masculine nouns
- Old Frisian a-stem nouns
- Old Spanish terms borrowed from Latin
- Old Spanish terms derived from Latin
- Old Spanish terms derived from Ancient Greek
- Old Spanish terms with IPA pronunciation
- Old Spanish lemmas
- Old Spanish nouns
- Old Spanish masculine nouns
- Old Spanish terms with quotations
- osp:Christianity
- osp:Religion
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- Kajkavian Serbo-Croatian
- Serbo-Croatian obsolete forms
- Slovene 2-syllable words
- Slovene terms with IPA pronunciation
- Slovene lemmas
- Slovene nouns
- Slovene masculine animate nouns
- Slovene masculine nouns
- Slovene animate nouns
- Slovene masculine hard o-stem nouns
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- Welsh terms inherited from Middle Welsh
- Welsh terms derived from Middle Welsh
- Welsh terms inherited from Proto-Brythonic
- Welsh terms derived from Proto-Brythonic
- Welsh terms derived from Latin
- Welsh terms derived from Ancient Greek
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Welsh lemmas
- Welsh nouns
- Welsh countable nouns
- Welsh masculine nouns
- cy:Religion
- West Frisian terms inherited from Old Frisian
- West Frisian terms derived from Old Frisian
- West Frisian terms inherited from Proto-Germanic
- West Frisian terms derived from Proto-Germanic
- West Frisian terms derived from Proto-Indo-European
- West Frisian terms with IPA pronunciation
- West Frisian lemmas
- West Frisian nouns
- West Frisian common-gender nouns