-u-
Jump to navigation
Jump to search
See also: Appendix:Variations of "u"
English
Etymology
From the initial vowel of human.
Infix
-u-
- (pharmacology) a monoclonal antibody derived from a human source.
Related terms
- -mab is the base suffix common to all monoclonal antibodies. (See that entry for full paradigm.)
Polish
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
- IPA(key): /u/
- Rhymes: -u
- Syllabification: [please specify syllabification manually]
- Homophones: ó, u, u-, -u
Interfix
-u-
Derived terms
See also
Further reading
- -u- in Polish dictionaries at PWN
Swahili
Infix
-u-
- it, m class(III)/u class(XI) object concord
See also
Swahili verbal concords (third person)
Class | Subject concord | Object concord | Relative | |
---|---|---|---|---|
affirmative | negative | |||
m(I) | a-, yu- | ha-, hayu- | -m-, -mw-, -mu- | -ye |
wa(II) | wa- | hawa- | -wa- | -o |
m(III) | u- | hau- | -u- | -o |
mi(IV) | i- | hai- | -i- | -yo |
ji(V) | li- | hali- | -li- | -lo |
ma(VI) | ya- | haya- | -ya- | -yo |
ki(VII) | ki- | haki- | -ki- | -cho |
vi(VIII) | vi- | havi- | -vi- | -vyo |
n(IX) | i- | hai- | -i- | -yo |
n(X) | zi- | hazi- | -zi- | -zo |
u(XI) | u- | hau- | -u- | -o |
ku(XV/XVII) | ku- | haku- | -ku- | -ko |
pa(XVI) | pa- | hapa- | -pa- | -po |
mu(XVIII) | m-, mw-, mu- | ham-, hamw-, hamu- | -mu- | -mo |
For a full table including first and second person, see Appendix:Swahili personal pronouns. |
Swedish
Etymology
In almost all words from Old Swedish -u, -o, from the Old Swedish genitive form of Germanic feminine ōn-stems.
Alternates with -o- according to Old Swedish rules of syllable weight, where -o was used after heavy syllables and -u after light.
Pronunciation
Interfix
-u-
- Genitival interfix used to link elements in some compounds.
Usage notes
- Used as interfix in compounds with some old weak feminines with a former light syllable ending in -a. Some common ones are gata (“street”), e.g. gatukontor (“highway department”); lada (“barn”), e.g. ladusvala (“barn swallow”), etc.
- Alternates with a zero interfix (vowel deletion) in some words, cf. gatukontor (“highway department”), but gatlykta (“street lamp”).
- The interfix was formerly mostly confined to the written literary language, whereas the spoken colloquial language preferred compounds with no -u- or with -e- in some dialects, cf. dated stugudörr with modern stugdörr, and the common pronunciation lagård for ladugård (“barn”). However, for some words, -u- is common in compounds even in the modern spoken language.
Derived terms
See also
References
- Teleman, Ulf; Hellberg, Staffan; Andersson, Erik & Holm, Lisa (1999). Svenska akademiens grammatik 2 Ord. Stockholm: Svenska akad.
- Wessén, Elias (1958). Svensk språkhistoria. 2, Ordbildningslära. 3. ed. Stockholm: Almqvist & Wiksell
Categories:
- English lemmas
- English infixes
- en:Pharmacology
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Polish/u
- Rhymes:Polish/u/1 syllable
- Polish terms with homophones
- Polish lemmas
- Polish interfixes
- Polish terms with rare senses
- Swahili lemmas
- Swahili infixes
- Swedish terms inherited from Old Swedish
- Swedish terms derived from Old Swedish
- Swedish terms with IPA pronunciation
- Swedish lemmas
- Swedish interfixes