Epstein Files Full PDF

CLICK HERE
Technopedia Center
PMB University Brochure
Faculty of Engineering and Computer Science
S1 Informatics S1 Information Systems S1 Information Technology S1 Computer Engineering S1 Electrical Engineering S1 Civil Engineering

faculty of Economics and Business
S1 Management S1 Accountancy

Faculty of Letters and Educational Sciences
S1 English literature S1 English language education S1 Mathematics education S1 Sports Education
teknopedia

  • Registerasi
  • Brosur UTI
  • Kip Scholarship Information
  • Performance
Flag Counter
  1. World Encyclopedia
  2. Biryani - Wikipedia
Biryani - Wikipedia
This is a good article. Click here for more information.
Checked
Page protected with pending changes
From Wikipedia, the free encyclopedia

Page version status

This is an accepted version of this page

This is the latest accepted revision, reviewed on 4 March 2026.
Rice-based dish from South Asia

Not to be confused with Isfahan beryani.

Biryani
Hyderabad-style biryani
CourseMain dish
Region or stateSouth Asia
Serving temperatureHot
Main ingredients
  • Meat
  • Rice
  • Spices
  • Yoghurt (curd)
  • Cookbook: Biryani
  •   Media: Biryani
This article contains Hindi, Urdu, Arabic, and Persian text. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, unjoined letters running left to right, misplaced vowels, missing conjuncts, or other symbols instead of Hindi, Urdu or Arabic, an appropriate script.

Biryani is a mixed rice dish originating in South Asia, traditionally made with rice, meat (chicken, goat, beef) or seafood (prawns or fish), vegetables, and spices. It was present in Mughal-era India, though the precise date and place of origin are debated.[1] It is thought to derive from a Persian rice dish, either pilau or birinj biryan.[1][2][3] The dish makes use of slow-cooking as in Persian pilau, combined with Persian-style yoghurt-marinated meat and a spicy Indian style of cooking; it was likely developed in the Mughal court kitchens.[1] It is also possible that biryani was brought to South India before the Mughal era, or that pilau was brought to India and biryani was developed from it before being adopted by the Mughals.

Biryani is one of the most popular dishes in South Asia and among the South Asian diaspora. The dish is often associated with the region's Muslim population. Similar dishes are prepared in many other countries, often with local variations, and often brought there by South Asian diaspora populations. Biryani is the most-ordered dish on Indian online food ordering and delivery services, is used in weddings and celebrations throughout the region, and has been described as the most popular dish in India.

Etymology

[edit]

The word biryani (Hindi: बिरयानी, Urdu: بریانی) is derived from biryan or beriyan (Persian: بریان), which means "to fry" or "to roast", said by Merriam-Webster probably to be related to Sanskrit: भृज्जति bhṛjjati with the same meaning.[4][5][6][7] The usage is from the Persian phrase birinj biryan (with Persian: برنج birinj, "rice"), meaning "fried rice".[8][9]

Origin

[edit]

Historical sources

[edit]
A modern Persian pilau, havij polo (Persian: هویج پلو, "carrot rice") with rice grains cooked to remain separate and in different colours. Pilau may be an ancestor of biryani.[1][2]

Pilau (Persian: پلو 'plo', "rice") is a Persian rice dish, attested by the polymath and physician Avicenna in 10th century Persia.[10]

The Mughal text Ain-i-Akbari (written 1589–1596[11]), from the time of the emperor Akbar, mentions both pilau and biryani, listing ingredients with required quantities for each:[12]

Secondly, [dishes] in which meat and rice, &c., are used ... 2. Duzdbiryán. 10 s[eer] rice, 3½ s. g'hí; 10 s. meat; ½ s. salt: this gives five dishes. 3. Qimah Paláo. Rice and meat as in the preceding; 4 s. g'hí; 1 s. peeled gram; 2 s. onions; ½ s. salt; ¼ s. fresh ginger, and pepper; cuminseed, cardamums and cloves, 1 d[han]. of each: this gives five dishes.[a][12]

The Ain-i-Akbari further names a dish of spiced mutton as a biryani, this time without mentioning rice:

Thirdly, meats with spices... Biryán. For a whole Dashmandi sheep, take 2 s[eer] salt; 1 s[eer] g'hí; 2 m[āshā] saffron, cloves, pepper, cuminseed: it is made in various ways."[a][12]

Mughal biryani timeline
Period/Emperor Dates Event
(Timur) (1370–1405) (No record of it in Central Asia at that time)[13]
Akbar 1556–1605 Mention of recipes in Ain-i-Akbari (1589–1596)[12]
Shah Jahan 1628–1658 Brief description by Sebastien Manrique in 1641[14]
Aurangzeb 1658–1707 Mention in letters to his son, Bahadur Shah I[15]
Bahadur Shah Zafar 1837–1857 Recipe[16]
Key: () and red background: Unrecorded

The Portuguese priest Sebastien Manrique described rice dishes on sale in the tent-city of the next Mughal emperor Shah Jahan as he travelled to Lahore in 1641. Manrique distinguished "Persian" pilau from "Mogol" biryani:

Among these dishes the principal and most substantial were the rich and aromatic Mogol Bringes [biryanis][b] and Persian pilaos of different hues".[14]

The dish is mentioned, too, in letters of the emperor Aurangzeb to his son.[15] For example:

Exalted son, I remember the savour of your 'khichidi' and 'biryani' during the winter. Truly the 'kabuli' cooked by Islam Khan does not surpass them (in point of relish and savour). I wanted to have from you (in my service) Saliman, who cooks 'biryani'; but you did not allow him to serve as my cook. If you happen to find a pupil of his, skilful in the art of cookery, you will send him to me.[17][18]

According to the historian Rana Safvi, the earliest actual recipe is from the later Mughal period, from Bahadur Shah Zafar's time.[16]

Analysis

[edit]
Diagram of Lizzie Collingham's analysis of the origin of biryani, proposing that in the time of the Mughals, specifically the emperor Akbar, Persian pilau was adapted to include Persian-style yoghurt-marinated meat and spicy Indian styles of cooking rice.[1]

The historian of food Lizzie Collingham writes that the modern biryani developed in India (Hindustan) in the royal kitchens of the Mughal Empire, specifically during the rule of the emperor Akbar (1556–1605), and is a mix of the native spicy rice dishes of South Asia, Persian yoghurt-marinated meat, and the Persian pilau style of garnished rice.[1] Collingham writes that "in the kitchens [of the Mughal court]... the delicately flavoured Persian pilau met the pungent and spicy rice dishes of Hindustan to create the classic Mughlai dish, biryani".[1]

The cookery writer Pratibha Karan states that biryani is of Indian origin, derived from pilau which Muslim traders and invaders brought with them. She speculates that pilau was an army dish in medieval India. Armies would prepare a one-pot dish of rice with any available red meat. Over time, the dish became biryani due to different methods of cooking.[9][13]

In the view of the historian of Islamic cuisine Salma Hussein[3] and others, biryani came to South Asia from Persia before the Mughal era,[13] most probably arriving in South India's Deccan region, brought by travelling soldier-statesmen and pilgrims.[3] It has also been suggested that the dish was introduced from Persia by the Mughals.[19] Another variant theory, that biryani came to India with Timur's invasion, appears to be incorrect because there is no record of biryani having existed in his native region of Central Asia during that period.[13]

The historian of food K. T. Achaya states that pilau is "of older usage in India" than biryani, indicating that it could have been a precursor of biryani.[2] Achaya notes that ancient and early medieval Indian texts described rice cooked with meat and spices, suggesting that composite rice dishes were part of the subcontinent's cuisine long before the Mughal period.[20]He further references early Tamil literature from the Sangam era (c. 300 BCE–300 CE), describing a dish known in these sources as ūn sōru—rice cooked with meat, ghee, and spices—which bears structural similarities to later layered rice preparations.[21]

Biryani evidently has some connection with Persia, but commentators disagree on what that might be. Pilau is certainly a Persian dish, attested by Avicenna in 10th century Persia;[10] Birinj biryan is a Persian phrase meaning "fried rice".[9] The Mughals had biryani by the reign of Akbar in the 16th century, attested in the Ain-i-Akbari.[1]

Evidence: 1: folk theory[13] 2: Kris Dhillon[19] 3: Salma Hussein[3] 4,5: Pratibha Karan[9] 6: Lizzie Collingham[1]

Ingredients

[edit]
Biryani can be accompanied by side dishes such as mirchi ka salan and raita.

Ingredients for biryani vary according to the region and the type of meat and vegetables used. Meat (chicken, goat, beef[22]) is the prime ingredient with rice. Seafood (fish, prawns) and vegetables are sometimes added. Navratan biryani tends to use sweeter, richer ingredients such as cashews, sultanas (kishmish), and fruits such as apple and pineapple.[23]

The spices and condiments used in biryani may include fennel seeds, ghee (clarified butter), nutmeg, mace,[24] pepper, cloves,[24] cardamom, cinnamon, bay leaves, coriander, mint, ginger, onions, tomatoes, green chilies,[22] star anise, and garlic. The premium varieties include saffron.[24] Some commercial recipes for biryani include aromatic essences such as mitha attar, kewra and rose water. Dried sour prunes (alu bukhara) may be added. In nasi briyani and other variants made in Southeast Asian countries such as Malaysia, Singapore, and Indonesia, local spices and aromatics such as pandan leaf may be added.[25]

Biryani may be served with side dishes such as raita (yoghurt with cucumber, tomato, etc), fried or curried aubergine (brinjal), salad, or a curried side such as ande ka salan (with boiled eggs)[26] or mirchi ka salan (with chili peppers).[27]

Dietary variations include adding eggs, potatoes, and substituting meat with paneer or vegetables, especially in Hindu or non-religious vegetarian variants.[28] Kolkata biryani, invented by Wajid Ali Shah in the 1850s, includes potato.[29]

Preparation styles

[edit]

Pakki and kacchi biryani

[edit]
Lucknowi style mutton kacchi biryani cooked in a clay pot sealed with dough. The dough seal is broken after cooking.

Biryani can be cooked using one of two techniques, pakki ("cooked") and kacchi ("raw").[30] In a pakki biryani, the ingredients are cooked separately (at least in part) and then arranged in layers. The different layers can be individually coloured and flavoured with a brightly-coloured spice such as turmeric or saffron.[30] In a kacchi biryani, layers are arranged in a pot which is then sealed and cooked slowly (Dum cooking) for the food to steam in its own liquid.[30]

Difference between biryani and pilau

[edit]
Biryani on a 2017 stamp of India

Pilau is a mixed rice dish popular in the cuisines of the Indian subcontinent, Central Asia, and Middle Eastern cuisine. Opinions differ on the differences between the dishes, if any.[31][32]

The British-era author Abdul Halim Sharar mentions that biryani has a stronger curried taste due to a greater amount of spices.[31][33] According to Delhi-based historian Sohail Hashmi, pilau tends to be plainer than biryani, and consists of meat or vegetables cooked with rice with the bottom layered with potatoes or onions. Biryani contains more gravy, and is often cooked longer, leaving the meat (and vegetables, if present) more tender, and the rice more flavoured. Biryani is cooked with additional dressings and often has a light layer of scorched rice at the bottom.[23]

The cookery author Pratibha Karan states that while the terms are often applied arbitrarily, the main distinction is that a biryani consists of two layers of rice with a layer of meat (and vegetables, if present) in the middle, while the pilau is not layered. Further, in modern usage, biryani is the primary dish in a meal, while pilau is usually a secondary accompaniment to a larger meal; and biryanis have more complex and stronger spices than pilaus.[13]

The translator and cookery author Colleen Taylor Sen notes that the difference has been extensively debated, that the dishes are both of long-grained rice with meat or vegetables, and are sometimes "almost impossible to tell apart". However, pilau is usually a side dish, biryani a "centre piece" with its own sides; and pilau is a one-pot dish, while biryani's rice and meat can be cooked separately.[34]

Varieties

[edit]
Main article: Varieties of biryani

In the Indian subcontinent

[edit]
Hyderabadi egg biryani served with mirchi ka salan, raita and salad

There are many types of biryani in the Indian subcontinent. Biryani is the single most-ordered dish in Indian online food ordering and delivery services, and has been described as the most popular dish in India.[35][36] The names of variants are often based on their region or city of origin. Some have taken the name of the shop that sells it, as in Fakhruddin Biriyani in Dhaka,[37][38] Students biryani in Karachi, Lucky biryani in Bandra, Mumbai and Baghdadi biryani in Colaba, Mumbai.[23] Biryanis are often specific to the Muslim communities where they originate; they are usually the defining dishes of those communities.[39][40]

In 2009, the Deccani Biryani Makers Association submitted 'Hyderabadi Biryani' for a geographical indication, but the attempt failed as they were unable to provide documentary evidence of its historical origin.[41]

Outside the Indian subcontinent

[edit]
Burmese biryani (danpauk)

Varieties of biryani have arisen in many countries,[42] and was often spread to such places by South Asian diaspora populations.[43] For example in Myanmar, danpauk (ဒံပေါက်) is a mainstay at festive events such as weddings.[44][45] On the Persian Gulf, biryani (Persian: برياني) is usually saffron-based with chicken,[46] while in Indonesia nasi kebuli is an spicy steamed rice dish[47] cooked in goat meat broth, milk and ghee.[48] In Thailand the dish is known as khao mhok (Thai: ข้าวหมก), using chicken, beef or fish, topped with fried garlic and served with a green sour sauce.[49]

In culture

[edit]

Biryani forms "the centrepiece of countless Indian holidays and weddings".[50] In Bangladesh, kacchi biryani with mutton has been described as "the quintessential wedding dish"[51] of Old Dhaka, largely replacing the murg (chicken) pulao that was favoured in the 20th century[51] for special occasions across the subcontinent.[1] In Delhi, the Muslim festival of Bakr Eid was marked by biryani at dinner, using the mutton from the goats slaughtered in memory of the prophet Abraham, who had shown he was willing even to sacrifice his own son.[50]

Biryani is used across the Indian Subcontinent in celebrations. Annual biryani festivals have been held in cities such as Ambur,[52] Islamabad[53] and Karachi.[54] South Asian diaspora populations have held their own festivals, for example by the North American Indian Muslim Association in North America.[55] Biryani festivals have been held more widely in places such as Singapore[56] and Qatar.[57][58]

See also

[edit]
Wikimedia Commons has media related to Biryani.
  • Bannu pulao
  • Fried rice
  • Kabuli pulao
  • Jollof rice
  • Tehri
  • Paella
  • List of rice dishes

Notes

[edit]
  1. ^ a b A seer was a measure of weight, varying by region, but around 1 kg; a māshā was around 2 grams; and a dhan was around 50 milligrams (the weight of one wheat berry).
  2. ^ See 'Etymology' above on birinj.

References

[edit]
  1. ^ a b c d e f g h i j Collingham, Lizzie (6 February 2006). Curry: A Tale of Cooks and Conquerors. Oxford University Press. pp. 25–29. ISBN 978-0-19-988381-3.
  2. ^ a b c Padmanabhan, Mukund; Jeyan, Subash; Wilson, Subajayanthi (26 May 2012). "Food Safari: In search of Ambur biryani". The Hindu. Archived from the original on 18 October 2012. Retrieved 6 August 2018.
  3. ^ a b c d "From Iran to India: The journey and evolution of biriyani". BBC News. 15 June 2016. Retrieved 23 January 2024.
  4. ^ Cannon, Garland Hampton; Kaye, Alan S. (2001). The Persian Contributions to the English Language: An Historical Dictionary. Otto Harrassowitz Verlag. p. 71. ISBN 978-3-44704-503-2.
  5. ^ Vishal, Anoothi (14 May 2011). "When rice met meat". Business Standard. Retrieved 6 August 2018.
  6. ^ "Definition of 'biryani'". Oxford Dictionary. Archived from the original on 14 October 2013. Retrieved 15 July 2016.
  7. ^ "Biriyani". Merriam-Webster. Retrieved 3 December 2025.
  8. ^ "From Iran to India: The journey and evolution of biriyani". BBC News. 15 July 2016.
  9. ^ a b c d Karan, Pratibha (2009). Biryani. Random House India. pp. 1–12, 45. ISBN 978-81-8400-254-6.
  10. ^ a b Nabhan, Gary Paul (2014). Cumin, Camels, and Caravans: A Spice Odyssey. University of California Press. p. 135. ISBN 978-0520267206.
  11. ^ "Ain-I-Akbari.Vol.1". University of Exeter. Retrieved 7 January 2026.
  12. ^ a b c d 'Allami, Abul Fazl; Blochmann, Heinrich (trans.) (1873). The Ain i Akbari. Calcutta: Asiatic Society of Bengal. pp. 59–60. Archived from the original on 14 July 2018. Retrieved 7 January 2026.{{cite book}}: CS1 maint: bot: original URL status unknown (link)
  13. ^ a b c d e f Sanghvi, Vir. "Biryani Nation". Hindustan Times. Archived from the original on 17 August 2014. Retrieved 24 August 2014.
  14. ^ a b Collingham, Lizzie (6 February 2006). Curry: A Tale of Cooks and Conquerors. Oxford University Press. pp. 14, 38. ISBN 978-0-19-988381-3.
  15. ^ a b Antani, Vishu; Mahapatra, Santosh (2022). "Evolution of Indian cuisine: a socio-historical review" (PDF). Journal of Ethnic Foods. 9 (15).
  16. ^ a b "Rude Food by vir Sanghvi: The people's biryani". Hindustan Times. 25 July 2021.
  17. ^ Narayanan, Divya (2015). Cultures of Food and Gastronomy in Mughal and post-Mughal India. University of Heidelberg (PhD thesis). pp. 70–71. doi:10.11588/heidok.00019906.
  18. ^ Bilimoria, Jamshid (trans.) (1908). Rukaʿat-i Alamgiri or Letters of Aurangzeb. Bombay: Luzac & Co. p. 12.
  19. ^ a b Dhillon, Kris (2013). The New Curry Secret. Little, Brown and Company. p. 234. ISBN 978-0-7160-2352-4.
  20. ^ Achaya, K. T. (1994). Indian Food: A Historical Companion. Delhi: Oxford University Press. p. X. ISBN 9780195634488.
  21. ^ Achaya, K. T. (1994). Indian Food: A Historical Companion. Delhi: Oxford University Press. p. Y. ISBN 978-0195634488.
  22. ^ a b Makhijani, Pooja (22 June 2017). "A Beginner's Guide to Biryani, the Ultimate Rice Dish". Saveur. Retrieved 19 December 2018.
  23. ^ a b c Ravish Kumar interviews historian Sohali Hashmi (9 September 2016). प्राइम टाइम : क्या-क्या अलग करेंगे बिरयानी से? [Prime Time: What will separate from Biryani?] (Television production) (in Hindi). Old Delhi: NDTV. Retrieved 19 October 2016.
  24. ^ a b c Brown, Ruth (16 August 2011). "The Melting Pot – A Local Prep Kitchen Incubates Portland's Next Generation of Food Businesses". Willamette Week. Vol. 37, no. 41.
  25. ^ "Nasi Biryani Recipe". The New York Times Cooking. Retrieved 2 May 2024.
  26. ^ "Side Dishes to Enjoy with Biryani". The Times of India. Retrieved 4 December 2025.
  27. ^ Kapoor, Sanjeev (2 August 2016). "Mirchi Ka Salan". Sanjeev Kapoor. Retrieved 9 December 2025.
  28. ^ Bhandari, Kabir Singh (21 April 2020). "The curious case of potato in Kolkata biryani and how the British fed us a lie". Hindustan Times. Retrieved 19 August 2020.
  29. ^ Saha, Somdatta (4 August 2023). "The Fascinating Story Of Aloo In Kolkata Biryani: All You Need To Know!". NDTV Food. Retrieved 9 February 2026.
  30. ^ a b c Dey, Shuvra (16 November 2022). "The origin of Biryani – how a Mughal delicacy invaded Bengal". GetBengal. Retrieved 18 November 2022.
  31. ^ a b Shaffer, Holly (2012). "6: Dum Pukht". In Ray, Krishnendu; Srinivas, Tulasi (eds.). Curried Cultures: Globalization, Food, and South Asia. University of California Press. pp. 124–125. ISBN 978-0-520-27011-4.
  32. ^ "What is the Difference Between Biryani and Pulao". Mynt Orlando. 23 June 2023.
  33. ^ Sharar, ʻAbdulḥalīm (1989) [1913]. Lucknow: The Last Phase of an Oriental Culture (Hindustan Men Mashriqi Tamaddun ka Akhri Namuna). Translated by E.S. Harcourt; Fakhir Hussain. Oxford University Press. ISBN 978-0-19-562364-2.
  34. ^ Taylor Sen, Colleen (2014). Feasts and Fasts: A History of Food in India. Reaktion Books. pp. 194–195. ISBN 978-1780233918.
  35. ^ Daniyal, Shoaib (7 February 2020). "Biryani is India's most popular dish – so why does the BJP hate it so much?". Scroll.in. Retrieved 17 December 2021.
  36. ^ Tandon, Suneera (16 December 2020). "Jubilant FoodWorks forays into biryani business with 'Ekdum'". Mint. Retrieved 15 November 2021.
  37. ^ "Dhaka's Biryani - A Taste of Aristocracy". NIBiz Soft. 23 May 2015. Retrieved 6 August 2018.
  38. ^ Bipul, Hassan (28 March 2016). "Dhaka's biryani can be UNESCO world heritage, says food critic Matt Preston". Bdnews24.com. Retrieved 17 December 2025.
  39. ^ "Where does biryani come from?". Hindustan Times. Archived from the original on 24 June 2016. Retrieved 20 October 2016.
  40. ^ Daniyal, Shoaib (7 February 2020). "Biryani is India's most popular dish – so why does the BJP hate it so much?". Scroll.in. Retrieved 17 December 2021.
  41. ^ "Famous Delicacy 'Hyderabadi Biryani' Fails To Prove Its Origins". NDTV. 9 March 2017. Retrieved 7 January 2026.
  42. ^ Wallis, Bruce (12 April 2017). "Eat My Words: A taste of Iraqi Kurdistan". Duluth News Tribune. Archived from the original on 5 October 2021. Retrieved 28 December 2018.
  43. ^ "Iconic Dishes: A Guide to Rice Dishes in Malaysia and Where to Find Them". Michelin Guide. Retrieved 30 May 2025.
  44. ^ "Biryani trade takes on a new flavour". The Myanmar Times. 20 March 2015. Archived from the original on 27 July 2020. Retrieved 25 April 2020.
  45. ^ "Mouth-watering Thingyan food and delicacies". The Myanmar Times. 6 April 2018. Archived from the original on 12 November 2019. Retrieved 25 April 2020.
  46. ^ Ganapti, Priya (9 April 2004). "Of biryani, history, and entrepreneurship". Rediff.com. Retrieved 27 August 2014.
  47. ^ "Nasi Kebuli Gaya Betawi" [Betawi Style Kebuli Rice]. Kompas (in Indonesian). 21 February 2009. Retrieved 30 January 2015.
  48. ^ Dharmaputra, T. S. (2015). Kumpulan Masakan Favorit Sepanjang Masa (in Indonesian). Jakarta: Puspa Swara. ISBN 978-602-213-036-9. Retrieved 5 June 2017.
  49. ^ Ismael, Furqan (11 February 2022). "ข้าวหมกไก่มาจากไหน ทำไมถึงกลายมาเป็นอาหารอิสลามในประเทศไทย" [Where did Khao Mok Gai come from? Why did it become an Islamic food in Thailand?]. Halal Life Magazine (in Thai). Retrieved 22 September 2025.
  50. ^ a b Haq, Husna (7 October 2016). "India's biryani wars". BBC Travel. Retrieved 9 December 2025.
  51. ^ a b "Old Dhaka Weddings: Of flavours and traditions". The Daily Star. Retrieved 9 December 2025.
  52. ^ "Beef banned from menu at Tamil Nadu biryani festival, authorities asked to reconsider decision". India Today. 12 May 2022. Retrieved 9 December 2025.
  53. ^ "Back Biryani Festival and Presenting of REAP Journal Ceremony". High Commission of Malaysia, Islamabad. 4 December 2023. Retrieved 9 December 2025.
  54. ^ "Biryani Festival 2024". Morocco Consulate Karachi. Retrieved 9 December 2025.
  55. ^ "Biryani Fest". North American Indian Muslim Association. Retrieved 9 December 2025.
  56. ^ "Savour the Flavours at Singapore's Only Biryani Festival 2.0". In Diplomacy. 23 July 2025. Retrieved 9 December 2025.
  57. ^ "Thousands throng first-ever Biryani Festival". The Peninsula. 11 February 2018. Retrieved 9 December 2025.
  58. ^ "Biryani Festival launched". Gulf Times. 8 February 2018. Retrieved 9 December 2025.
  • v
  • t
  • e
Rice dishes
  • List of rice dishes
  • List of fried rice dishes
North America
  • Arroz poblano
  • Arroz a la tumbada
  • Arroz con gandules
  • Arroz con pollo
  • Charleston red rice
  • Diri ak djon djon
  • Dirty rice
  • Gallo pinto
  • Glorified rice
  • Gumbo
  • Hawaiian haystack
  • Hoppin' John
  • Jambalaya
  • Loco moco
  • Locrio
  • Mexican rice
  • Moros y Cristianos
  • Red beans and rice
  • Rice Krispies Treats
  • Rice and gravy
  • Rice cereal
  • Shrimp creole
  • Sushi bake
South America
  • Arroz à grega
  • Arroz a la valenciana
  • Arroz chaufa
  • Arroz tapado
  • Bandeja paisa
  • Pabellón criollo
  • Rice and beans
Europe
  • Arroz a la cubana
  • Arancini
  • Arròs negre
  • Arròs a banda
  • Kedgeree
  • Nasischijf
  • Paella
  • Rijsttafel
  • Risalamande
  • Risotto
  • Riz Casimir
  • Supplì
  • Three-in-One
Africa
  • Banga rice
  • Concoction rice
  • Jollof rice
  • Koshary
  • Ofada rice
  • Thieboudienne
West Asia
  • Bukhari
  • Kabsa
  • Kateh
  • Kushari
  • Lâpa
  • Mandi
  • Mansaf
  • Maqluba
  • Mujaddara
  • Orez Shu'it
  • Pilaf
  • Sabzi polo
  • Saleeg
  • Sütlaç
  • Tahdig
  • Tahri
  • Zerde
Central Asia
  • Plov
  • Osh
South Asia
  • Baji
  • Biryani
  • Bisi Bele Bath
  • Bora saul
  • Chaaler Payesh
  • Chitranna
  • Chirha
  • Chungapura Pitha
  • Coconut rice
  • Curd rice
  • Congee
  • Dosa
  • Daal Bhaat
  • Diyabath
  • Galho
  • Idiyappam
  • Idli
  • Jaa
  • Jeera rice
  • Jhalmuri
  • Kabuli pulaw
  • Khichdi
  • Kori rotti
  • Payesh/Payasam
  • Murhi
  • Kiribath
  • Lamprais
  • Kaha bath
  • Nasi goreng
  • Neer dosa
  • Paniyaram
  • Pakistani rice dishes
  • Panta bhat
  • Pulao
  • Pittu
  • Poha
  • Pongal
  • Pulihora
  • Puliyogare
  • Rice and curry
  • Sevai
  • Soft Khichuri
  • Zafran Bhaat
East Asia
China
  • Boluo fan
  • Baked pork chop rice
  • Claypot chicken rice
  • Erkuai
  • Fried rice
  • Gaifan
  • Guoba
  • Hokkien fried rice
  • Migan
  • Mixian
  • Minced pork rice
  • Rice noodle roll
  • Siu mei rice
  • Sticky rice
  • Yangzhou fried rice
  • Zongzi
Japan
  • Agemochi
  • Botamochi
  • Chahan
  • Chazuke
  • Chūkadon
  • Donburi
  • Doria
  • Gyūdon
  • Hayashi rice
  • Hitsumabushi
  • Ichijū-sansai
  • Ikameshi
  • Japanese curry
  • Kamameshi
  • Kankoro
  • Karukan
  • Katemeshi
  • Katsudon
  • Keihan
  • Kiritanpo
  • Mochi
  • Moffle
  • Okayu
  • Omurice
  • Onigiri
  • Oyakodon
  • Rice burger
  • Senbei
  • Sushi
  • Taco rice
  • Takikomi gohan
  • Tamago kake gohan
  • Tekkadon
  • Uirō
  • Unadon
  • Yakimochi
  • Zosui
Korea
  • Bap
  • Bibimbap
  • Bokkeum-bap
  • Garae-tteok
  • Gimbap
  • Gyeongdan
  • Heotjesatbap
  • Hobak-juk
  • Hoe-deopbap
  • Injeolmi
  • Jatjuk
  • Jeonbok-juk
  • Kimchi bokkeumbap
  • Kongbap
  • Nurungji
  • Ogok-bap
  • Sundae
  • Tarak-juk
  • Tteok
  • Yaksik
Taiwan
  • Bí-hún
  • Bí-pang
  • Bí-tâi-ba̍k
  • Chiayi turkey rice
  • Chicken wing rice roll
  • Donfan
  • Fried rice
  • Glutinous rice
  • Tangyuan
  • Khong bah png
  • Kuih
  • Lo bah png
  • Milkfish congee
  • Misua
  • Mochi
  • Sticky rice
  • Ti hoeh koe
  • Tube rice pudding
  • Wa Gui [zh]
  • Zongzi
Southeast Asia
Brunei,
Malaysia
and
Singapore
  • Angku
  • Apam
  • Bakcang
  • Banana leaf rice
  • Bubur ayam
  • Burasa
  • Chwee kueh
  • Claypot chicken rice
  • Dodol
  • Duck rice
  • Economy rice
  • Hainanese chicken rice
  • Hainanese curry rice
  • Kelupis
  • Ketupat
  • Lamban
  • Lemang
  • Pulut panggang
  • Lontong
  • Moci
  • Nasi ambeng
  • Nasi beriani
  • Nasi campur
  • Nasi dagang
  • Nasi goreng
    • Nasi goreng pattaya
  • Nasi kandar
  • Nasi kari
  • Nasi katok
  • Nasi kebuli
  • Nasi kerabu
  • Nasi lemak
  • Nasi lemuni
  • Nasi minyak
  • Nasi paprik
  • Nasi ulam
  • Nagasari
  • Onde-onde
  • Penyaram
  • Satti Sorru
  • Tapai
  • Wajik
Indonesia
  • Arem-arem
  • Bakcang
  • Bubur ayam
  • Bugis
  • Burasa
  • Burgo
  • Dodol
  • Ketupat
  • Klepon
  • Ku
  • Laklak
  • Lemang
  • Lemper
  • Lepet
  • Lontong
  • Lontong balap
  • Lontong cap go meh
  • Lontong dekem
  • Lontong sayur
  • Lupis
  • Madumongso
  • Moci
  • Nasi ambeng
  • Nasi bakar
  • Nasi beriani
  • Nasi bogana
  • Nasi campur
  • Nasi goreng
    • Nasi goreng jawa
    • Nasi goreng pattaya
  • Nasi gurih
  • Nasi jamblang
  • Nasi jinggo
  • Nasi kapau
  • Nasi kari
  • Nasi kebuli
  • Nasi kucing
  • Nasi kuning
  • Nasi lemak
  • Nasi lengko
  • Nasi liwet
  • Nasi mandi
  • Nasi megono
  • Nasi minyak
  • Nasi padang
  • Nasi pecel
  • Nasi tempong
  • Nasi tim
  • Nasi timbel
  • Nasi tutug oncom
  • Nasi uduk
  • Nasi ulam
  • Nagasari
  • Onde-onde
  • Pinyaram
  • Pulot tartal
  • Pundut Nasi
  • Putu
  • Putu mangkok
  • Putu mayang
  • Rijsttafel
  • Serabi
  • Tapai
  • Tinutuan
  • Tumpeng
  • Wajik
Philippines
  • Aligue fried rice
  • Ampaw
  • Arroz a la cubana
  • Arroz a la valenciana
  • Arroz caldo
  • Bagoong fried rice
  • Balao-balao
  • Baye baye
  • Bibingka
  • Biko
  • Binakle
  • Binalot
  • Binignit
  • Bringhe
  • Buro (Tapay)
  • Burong isda
  • Champorado
  • Dodol
  • Espasol
  • Ginataang mais
  • Ginataang munggo
  • Goto
  • Java rice
  • Junay
  • Kalamay
  • Kiampong
  • Kiping
  • Kuning
  • Kutsinta
  • Lugaw
  • Mache
  • Masi
  • Moche
  • Morisqueta tostada
  • Moron
  • Nasing biringyi
  • Oko-oko
  • Okoy
  • Paelya
  • Palitaw
  • Pancit bihon
  • Pancit choca
  • Pancit Malabon
  • Pancit palabok
  • Panyalam
  • Pastil
  • Pichi-pichi
  • Pilipit
  • Pinipig
  • Pusô
  • Putli mandi
  • Puto
    • Bumbong
    • Calasiao
  • Puto seco
  • Salukara
  • Sapin-sapin
  • Sayongsong
  • Shakoy
  • Silog
  • Sinangág (Garlic fried rice)
  • Sinigapuna
  • Suman
  • Tinapayan
  • Tupig
Myanmar
(Burma)
  • Burmese fried rice
  • Buttered rice
  • Coconut rice
  • Htamanè
  • Hsi htamin
  • No htamin
  • Thingyan rice
Thailand
  • American fried rice
  • Khao chae
  • Khao kaeng
  • Khao kha mu
  • Khao mu daeng
  • Khao lam
  • Thai fried rice
Vietnam
  • Bánh bèo
  • Bun cha
  • Bún riêu
  • Bún bò Huế
  • Bún thịt nướng
  • Cơm hến
  • Cơm tấm
  • Cơm nắm
  • Cơm rượu
  • Gỏi cuốn
  • Pho
  • Rice noodles
  • Xôi
Other
  • Brown rice
  • Coconut rice
  • Congee
  • Instant rice
  • Parboiled rice
  • Puffed rice cakes
  • Puffed rice
  • Rice pudding
  • Rice vermicelli
  • White rice
  • Yellow rice
  • Category
  • WikiProject Food and drink
  • v
  • t
  • e
Bangladesh Bangladeshi dishes
Main and side dishes
Meat
  • Akhni
  • Alu gosht
  • Satkara Beef
  • Biryani
    • Haji biryani
  • Chicken korai
  • Chicken tikka
  • Durus kura
  • Gosht
  • Hash O Bash
  • Jalfrezi
  • Kala bhuna
  • Kebab
    • Seekh kebab
    • Shami kebab
  • Keema matar
  • Kofta
  • Korma
  • Mezban
  • Mogoz bhuna
  • Murgi musollom
  • Mutton curry
  • Nihari
  • Paya
  • Polao
  • Posondo
  • Roast chicken
    • Roust
  • Tandoori chicken
  • Tikka
Seafood
  • Chingri malai curry
  • Daab chingri
  • Domachha
  • Fried fish
  • Hutki Shira
  • Machh bhaja
  • Machher jhol
  • Shorshe ilish
  • Thoikor Tenga
Vegetarian
  • Alur Dom
  • Bhorta
    • Begun bhorta
    • Alu Bharta
  • Bini/biran bhat
  • Chacchari
  • Chira
  • Dal
  • Forash
  • Haleem
    • Khichra
  • Khichuri
    • Norom khichuri
  • Panta bhat
  • Ponir
  • Shak
  • Shorba
  • Shukto
  • Tehari
  • Torkari
  • Zorda polao
Snacks and sauces
  • Achar
  • Alu chaat
  • Alur chop
  • Beguni
  • Bela Biscuit
  • Bhelpuri
  • Chaat
  • Chatni
  • Chanachur
  • Chhana
  • Chotpoti
  • Doi bora
  • Jhalmuri
  • Nankhatai
  • Paan
  • Pakora
  • Phuchka
  • Raita
  • Samosa
Breads
  • Bakarkhani
  • Bhatoora
  • Chapati
  • Luchi
  • Naan
  • Porotha
    • Alu porotha
    • Moghlai porotha
  • Puri (food)
  • Ruti
    • Rumali ruti
  • Tandoor bread
Beverages
  • Akher rosh
  • Aamrosh
  • Beler Sharbat
  • Borhani
  • Cha
    • Dudh cha
    • Masala cha
    • Seven-color tea
  • Ghol
  • Khejur rosh
  • Lachhi
  • Matha
  • Rooh Afza
  • Shorbot
  • Taler rosh
Sweetmeats
  • Borfi
  • Bundia
  • Chhanamukhi
  • Chhenabara
  • Chomchom
  • Doi
    • Mishti doi
    • Curd of Bogra
  • Faluda
  • Gulabjam
  • Gur badam
  • Halua
    • Gajorer halua
  • Jilapi
    • Chhena
    • Shahi
  • Kheer
  • Kulfi
  • Laddu
  • Malpua
  • Mimi Chocolate
  • Morobba
  • Nimki
  • Pantua
  • Pitha
    • Ashke pitha
    • Bhapa pitha
    • Chunga pitha
    • Nunor bora
    • Teler pitha
  • Roshkodom
  • Roshmolai
  • Roshogolla
    • Khondoli
  • Shemai
  • Shondesh
  • Shonpapri
  • Tiler Khaja
  • Tusha Shinni
Bangladeshi diaspora
  • Chicken tikka masala
  • Phall
  • Category
  • v
  • t
  • e
Burmese cuisine
  • List of Burmese dishes
  • List of ingredients in Burmese cuisine
Salads
  • Burmese salads
  • Cassia flower bud salad
  • Fermented tea leaf salad
  • Khauk swè thoke
  • Nan gyi thohk
  • Mont di
  • Papaya salad
Rice dishes
  • Burmese fried rice
  • Buttered rice
  • Coconut rice
  • Congee
  • Danpauk
  • Glutinous rice
    • Hsi htamin
    • Htamanè
    • Sticky rice in bamboo
  • Htamin jin
  • Milk rice
  • Thingyan rice
Noodle dishes
  • Dry
    • Kat kyi kaik
    • Sigyet khauk swè
  • Noodle soups
    • Kawyay khauk swe
    • Kya zan hinga
    • Kyay oh
    • Meeshay
    • Misua
    • Mohinga
    • Nam ngiao
    • Ohn no khao swè
Other dishes
  • Burmese curry
    • Chicken curry
    • Goat curry
    • Nga thalaut paung
    • Shrimp curry
  • Burmese fritters
    • Baya gyaw
    • Banana fritters
    • Samuza
  • Burmese tofu
  • Lahpet
  • Breads
    • Chapati
    • Nanbya
    • Palata
    • Puri
    • Toshay
  • Soups
    • Thizone hin
    • Talabaw
Snacks
  • Burmese mont
    • Apon
    • Bein mont
    • Curry puff
    • Halawa
    • Pathein halawa
    • Htamane
    • Gyalabi
    • Khanon i
    • Khanon htok
    • Khauk mont
    • Kulfi
    • Kyaukkyaw
    • Ladu
    • Malaing lone
    • Masakat
    • Mayway mont
    • Mont baung
    • Mont kalama
    • Mont kywe the
    • Mont lin maya
    • Mont lone yay baw
    • Nankhatai
    • Nga mont
    • Ngapyaw baung
    • Ounhmangu
    • Pashu mont
    • Sanwin makin
    • Shwe htamin
    • Thagu
    • Thagu byin
    • Htanthi mont
    • Htoe mont
  • Burmese fruit preserves
  • Burmese pork offal skewers
  • Kawpyan
Drinks and
beverages
  • Burmese tea
    • Burmese milk tea
  • Mont let saung
  • Palm wine
  • Phaluda
  • Shalabat
  • Sugarcane juice
  • Shwe yin aye
  • Yogurt
  • Zozu
Seasonings and
ingredients
  • Dried shrimp
  • Jaggery
  • Ngachin
  • Ngapi
  • Mango pickle
  • Mohnyin tjin
  • Paw hsan hmwe
  • Pon ye gyi
Miscellaneous
  • Beef taboo
  • Daunglan
  • Kachin cuisine
  • Manipuri cuisine
  • Satuditha
  • Tea culture
  • Teahouse
  • Tiffin carrier
  • Zhonghe Myanmar Street
  • Category
  • v
  • t
  • e
Indian dishes
North
Mughlai
  • Mughlai kabab
  • Keema matar
  • Mughlai paratha
  • Murgh musallam
  • Nihari
  • Pasanda
  • Rezala
Rajasthani
  • Bati
  • Bikaneri bhujia
  • Churma
  • Dal badam chakki
  • Dal bati
  • Dal bati churma
  • Kanda kachori
  • Laal maans
  • Mirchi bada
  • Panchratna dal
Punjabi
  • Makki ki roti
  • Pinni
  • Sarson ka saag
  • Tandoori chicken
Kashmiri
  • Noon chai
  • Rogan josh
  • Shab deg
Uttar Pradeshi
  • Peda
  • Petha
  • Chaat
Other
  • Aloo gobhi
  • Aloo mutter
  • Baingan bharta
  • Barfi (kaju barfi/kaju katli)
  • Bhatura
  • Butter chicken
  • Chana masala
  • Chapati
  • Chicken tikka
  • Chole bhature
  • Dal makhani
  • Dum aloo
  • Dopiaza
  • Egg curry
  • Haleem
  • Jeera aloo
  • Kachori
  • Kadai chicken
  • Kadhi
  • Kahwah
  • Keema
  • Khichra
  • Khichdi
  • Kulcha
  • Korma
  • Kulfi
  • Lassi
  • Matar paneer
  • Mutton curry
  • Naan
  • Palak paneer
  • Pakora
  • Paneer tikka
  • Paneer tikka masala
  • Paratha roll
  • Raita
  • Rajma
  • Rumali roti
  • Sai bhaji
  • Shahi paneer
  • Shami kebab
South
Hyderabadi
  • Baghaar-e-baingan
  • Chakna
  • Double ka meetha
  • Hyderabadi biryani
  • Hyderabadi haleem
  • Hyderabadi marag
  • Lukhmi
  • Mirchi ka salan
  • Osmania biscuit
Karnataka
  • Benne dose
  • Bisi bele bath
  • Masala dosa
  • Mysore pak
Kerala
  • Appam (pesaha appam)
  • Aviyal
  • Sadya
  • Chicken Chettinad
  • Bonda
  • Idiyappam
  • Puttu
  • Thalassery biryani
  • Parotta
  • Pathiri
  • Kozhukkatta
  • Kerala beef fry
  • Malabar matthi curry
Other
  • Aavakaaya
  • Adhirasam
  • Ariselu
  • Bhaji
  • Chicken 65
  • Chitranna
  • Curd rice
  • Dahi chutney
  • Dopiaza
  • Dosa
  • Fish moolie
  • Idli
  • Injipuli
  • Jigarthanda
  • Kaalan
  • Kakinada Kaja
  • Kanji
  • Koottu
  • Kuzhambu
  • Murukku
  • Pachadi
  • Palathalikalu
  • Paniyaram
  • Parotta
  • Paruppusilli
  • Pesarattu
  • Payasam
  • Pootharekulu
  • Pongal
  • Ponganalu
  • Poriyal
  • Pulihora
  • Rasam
  • Rice and curry
  • Sakinalu
  • Sambar
  • Sevai
  • Ulava charu
  • Upma
  • Uttapam
  • Vada
West
Gujarati
  • Dhokla
  • Doodhpak
  • Handvo
  • Khakhra
  • Undhiyu
Maharashtrian
  • Kombdi vade
  • Misal
  • Thalipeeth
  • Vada pav
  • Veg kolhapuri
Other
  • Akuri
  • Basundi
  • Bhakri
  • Bhel puri
  • Bombil fry
  • Chinese bhel
  • Chivda
  • Chouriço
  • Dahi vada
  • Dhansak
  • Kadboli
  • Khatkhate
  • Khandvi
  • Khichdi
  • Kuswar
  • Misal pav
  • Pav bhaji
  • Patoleo
  • Patra ni machhi
  • Pohe
  • Sabudana khichri
  • Sanna
  • Sarapatel
  • Sev puri
  • Shrikhand
  • Solkadhi
  • Vindaloo
  • Xacuti
Northeast
Meitei
  • Chak-Hao black rice
  • Chakluk
  • Chamthong
  • Eromba
  • Hentak
  • Kabok
  • Maroi bori thongba
  • Ngari
  • Nga thongba
  • Sana Thongba
  • Singju
  • Tan ngang
  • Tharoi thongba
  • Yen thongba
East
Bengali
  • Aloo chap
  • Beguni
  • Chomchom
  • Chhenabara
  • Chingri malai curry
  • Chorchori
  • Daab chingri
  • Doi
    • Mishti doi
    • Nabadwip-er lal doi
  • Jalfrezi
  • Indian Chinese cuisine
  • Kati roll
  • Kosha mangsho
  • Kheer
  • Khicuṛi
  • Luchi
  • Machher jhol
  • Malpua
  • Mihidana
  • Panta bhat
  • Pantua
  • Paturi
  • Payesh
  • Pitha
  • Rasgulla
  • Ras malai
  • Roshkodom
  • Sandesh
  • Sarbhaja
  • Sarpuria
  • Sitabhog
  • Shorshe ilish
  • Shukto
Odia
  • Chandrakanti
  • Chaṛachaṛi
  • Chhena gaja
  • Chhena jalebi
  • Chhena jhili
  • Chhena kheeri
  • Chhena poda
  • Chingudi jhola
  • Dahi baigana
  • Dahi machha
  • Dahibara aludam
  • Enduri pitha
  • Ghuguni
  • Kakara pitha
  • Kanika
  • Khira sagara
  • Khiri
  • Maachha bihana
  • Manda pitha
  • Ou khatta
  • Pakhala
  • Pitha
    • Arisa pitha
    • Chakuli pitha
    • Podo pitha
  • Rasabali
  • Rasgulla
  • Santula
  • Mathapuli
Bihari
  • Litti
  • Ghugni
  • Sattu
  • Khaja
  • Champaran meat
  • Laddu
  • Tilkut
  • Anarsa
  • Regional (Bhojpuri, Maithil, Magahi)
Miscellaneous
  • Biryani
  • Chaat
  • Chutney
  • Dal
  • Falooda
  • Flattened rice
  • Gulab jamun
  • Halva
  • Indian pickle
  • Jalebi
  • Keema matar
  • Kheer
  • Kofta
  • Laddu
  • Mango pudding
  • Panipuri
  • Papadam
  • Paratha
  • Puri
  • Puri bhaji
  • Roti
  • Sheer khurma
  • Sindhi biryani
  • Samosa
  • Shankarpali
  • Soan papdi
  • Zarda
Indian diaspora
  • Bunny chow
  • Chicken tikka masala
  • Doubles
  • Fish head curry
  • Nasi kandar
  • Pasembur
  • Phall
  • Roti canai
  • Category
  • v
  • t
  • e
Indonesia Indonesian cuisine
Dishes
Common
Indonesian
dishes
  • Abon
  • Acar
  • Ayam bakar
  • Ayam goreng
  • Ayam kecap
  • Ayam kodok
  • Bakmi
  • Bakpau
  • Bakso
  • Bakwan
  • Bihun goreng
  • Bubur ayam
  • Bubur kacang hijau
  • Bubur ketan hitam
  • Bubur sumsum
  • Gado-gado
  • Gorengan
  • Gulai
  • Ikan asin
  • Ikan bakar
  • Ikan goreng
  • Jagung rebus
  • Kacang rebus
  • Kari
    • Kari ayam
    • Kari domba
    • Kari kambing
    • Kari udang
  • Kuaci
  • Ketupat
  • Laksa
  • Lontong
  • Macaroni schotel
  • Martabak
  • Mi bakso
  • Mi goreng
  • Mi kuah
  • Nasi campur
  • Nasi goreng
  • Nasi kari
  • Nasi kuning
  • Nasi bakar
  • Otak-otak
  • Panekuk
  • Pastel tutup
  • Perkedel
  • Perkedel jagung
  • Pindang
  • Rendang
  • Rijsttafel
  • Roti bakar
  • Roti bolen
  • Roti meses
  • Rujak
  • Sambal
  • Sambal goreng udang
  • Satay
  • Sayur bayam
  • Sayur sop
  • Semur
  • Serundeng
  • Sop buntut
  • Soto
    • Soto ayam
    • Soto mi
  • Sup ayam
  • Sup ercis
  • Sup makaroni
  • Sup wortel
  • Tahu
  • Tahu goreng
  • Telur asin
  • Telur pindang
  • Tempeh
  • Tumis kangkung
  • Tumpeng
Acehnese
  • Ayam Tangkap
  • Bhoi
  • Kanji asyura
  • Keukarah
  • Keumamah
  • Meuseukat
  • Mi aceh
  • Mi caluk
  • Nasi gurih
  • Roti Jala
  • Sate matang
  • Sie Reuboh
Arab
  • Asida
  • Fahsa
  • Falafel
  • Hummus
  • Kofta
  • Manakish
  • Katayef
  • Nasi kabsah
  • Nasi kebuli
  • Nasi mandi
  • Maamoul
  • Marak
  • Murtabak
  • Roti maryam
  • Roti pita
  • Saltah
  • Shawarma
  • Tabbouleh
  • Tharid
Balinese
  • Babi guling
  • Betutu
  • Be urutan
  • Iga babi
  • Laklak
  • Lawar
  • Matah
  • Nasi bali
  • Nasi jinggo
  • Pai susu
  • Rawon babi
  • Rujak kuah pindang
  • Sate babi
  • Sate lilit
  • Soto babi
  • Tipat cantok
Banjarese
  • Bingka
  • Laksa banjar
  • Pekasam
  • Pundut Nasi
  • Soto banjar
Bantenese
  • Angeun Lada
Batak
  • Arsik
  • Babi panggang Karo
  • Dali ni horbo
  • Dengke mas na niura
  • Itak gurgur
  • Lampet
  • Manuk napinadar
  • Mi gomak
  • Na tinombur
  • Ombusombus
  • Pagit-pagit
  • Pohulpohul
  • Saksang
  • Sasagun
  • Sate kerang
  • Tipatipa
  • Tuktuk
Betawi
  • Asinan betawi
  • Bubur cha cha
  • Kerak telor
  • Ketoprak
  • Ketupat sayur
  • Laksa betawi
  • Lontong sayur
  • Mi kangkung
  • Nasi goreng kambing
  • Nasi kebuli
  • Nasi uduk
  • Nasi ulam
  • Pindang
  • Roti buaya
  • Roti gambang
  • Rujak juhi
  • Sate taichan
  • Sayur asem
  • Semur jengkol
  • Soto betawi
  • Soto kaki
  • Soto tangkar
  • Sup kambing
Buginese and
Makassar
  • Ayam goreng Sulawesi
  • Burasa
  • Coto makassar
  • Dangke
  • Jalangkote
  • Kaledo
  • Kapurung
  • Konro
  • Mi kering
  • Pallubasa
  • Sop saudara
Chinese
  • Babi hong
  • Babi kecap
  • Bak kut teh
  • Bakkwa
  • Bakwan
  • Banmian
  • Bihun goreng
  • Cakwe
  • Cap cai
  • Chai tow kway
  • Char kway teow
  • Cha sio
  • Fu yung hai
  • Fish ball
  • Haisom cah
  • Ifumi
  • Kembang tahu
  • Kepiting saus tiram
  • Kuaci
  • Kwetiau ayam
  • Kwetiau goreng
  • Kwetiau siram sapi
  • Lapchiong
  • Locupan
  • Lontong cap go meh
  • Lumpia
  • Mi ayam
  • Mi lor
  • Mi pangsit
  • Mi tarik
  • Mun tahu
  • Nasi ayam hainan
  • Nasi bebek
  • Nasi campur
  • Nasi tim
  • Ngo hiang
  • Pangsit
  • Popiah
  • Rujak shanghai
  • Sapo tahu
  • Sate babi
  • Sekba
  • Siomay
  • Soto
  • Sup hisit
  • Sup sarang burung
  • Swikee
  • Tahu sumedang
  • Tauge ayam
  • Tee long pan
  • Telur pitan
  • Telur teh
  • Tong sui
  • Yong tau fu
  • Yusheng
Cirebonese
  • Empal gentong
  • Docang
  • Kue gapit
  • Mi koclok
  • Nasi jamblang
  • Nasi lengko
  • Tahu gejrot
Gorontalese
  • Binte biluhuta
  • Sate Tuna
  • Ayam iloni
  • Sagela
  • Ilahe
  • Bilentango
  • Sate Balanga
  • Ilabulo
  • Nasi kuning cakalang
  • Buburu
  • Bubur sagela
  • Nasi goreng sagela
  • Tabu Moitomo
  • Ikan iloni
  • Pilitode
Indian
  • Appam
  • Ayam mentega
  • Ayam tandori
  • Chapati
  • Chutney
  • Dosa
  • Idli
  • Laddu
  • Kari kambing
  • Kari kepala ikan
  • Korma
  • Modak
  • Naan
  • Nasi biryani
  • Pakora
  • Puttu
  • Raita
  • Roti canai
  • Satti Sorru
  • Sambar
  • Samosa
  • Satti Sorru
Indo
  • Ayam kodok
  • Babi panggang
  • Bitterballen
  • Erwtensoep
  • Hutspot
  • Lapis legit
  • Makaroni schotel
  • Oliebol
  • Ontbijtkoek
  • Pannenkoek
  • Poffertjes
  • Shepherd's pie
Javanese
  • Apem
  • Arem-arem
  • Ayam bumbu rujak
  • Ayam geprek
  • Ayam goreng kalasan
  • Ayam penyet
  • Bakso
  • Bakpia
    • Bakpia pathok
  • Botok
  • Brongkos
  • Buntil
  • Gudeg
  • Iga penyet
  • Kamir
  • Kelan antep
  • Krechek
  • Kuluban
  • Lepet
  • Lontong balap
  • Lontong dekem
  • Lontong kupang
  • Lumpia
    • Lumpia goreng
    • Lumpia semarang
    • Sumpia
  • Mendoan
  • Mi bakso
  • Mi goreng
  • Mi jawa
  • Mi rebus
  • Nasi ambeng
  • Nasi bebek
  • Nasi bogana
  • Nasi empal
  • Nasi gandul
  • Nasi goreng
    • Nasi goreng jawa
  • Nasi kare
  • Nasi kucing
  • Nasi liwet
  • Nasi megono
  • Nasi pecel
  • Nasi tempong
  • Opor
    • Opor ayam
  • Orem-orem
  • Pecel
  • Pecel ayam
  • Pecel lele
  • Rambak petis
  • Rawon
  • Roti ganjel rel
  • Roti konde
  • Rujak cingur
  • Rujak soto
  • Sambal ulek
  • Sate ambal
  • Sate blora
  • Sate kambing
  • Sate hati
  • Sate kelinci
  • Sate kikil
  • Sate klatak
  • Sate madura
  • Sate ponorogo
  • Sate tegal
  • Sate udang
  • Sayur lodeh
  • Selat solo
  • Serundeng
  • Soto babat
  • Soto ceker
  • Tahu campur
  • Telur pindang
  • Tempe bacem
  • Tempe goreng
  • Tempe mendoan
  • Timlo
  • Tongseng
  • Trancam
  • Tumpeng
  • Urap
Madurese
  • Rujak
    • Rujak cingur
  • Sate madura
  • Serundeng
  • Soto madura
Malay
  • Amplang
  • Ayam goreng
  • Ayam pansuh
  • Bubur cha cha
  • Bubur pedas
  • Cincalok
  • Epok-epok
  • Gulai
  • Ikan bakar
  • Ikan patin
  • Kangkung belacan
  • Kari
  • Kemplang
  • Laksa
  • Mi kari
  • Mi rebus
  • Nasi berlauk
  • Nasi briyani
  • Nasi dagang
  • Nasi goreng
    • Nasi goreng pattaya
  • Nasi lemak
  • Nasi minyak
  • Otak-otak
  • Pekasam
  • Pulut
  • Roti canai
  • Roti jala
  • Roti john
  • Roti tisu
  • Sayur lodeh
  • Siput gonggong
  • Soto
  • Sup kambing
  • Tahu goreng
  • Tempoyak
  • Ulam
Minahasan
  • Ayam rica-rica
  • Brenebon
  • Cakalang fufu
  • Dabu-dabu
  • Klappertaart
  • Mi cakalang
  • Nasi kuning
  • Panada
  • Paniki
  • Rica-rica
  • Rintek wuuk
  • Tinorangsak
  • Tinutuan
  • Woku
Minangkabau
  • Asam pedas
  • Ayam pop
  • Balado
  • Daun ubi tumbuk
  • Dendeng
  • Gulai
    • Gulai ayam
    • Gulai kambing
    • Gulai otak
  • Kalio
  • Kepiting saus padang
  • Keripik sanjai
  • Lemang
  • Lontong gulai pakis
  • Nasi kapau
  • Nasi kari
  • Nasi padang
  • Palai bada
  • Rendang
  • Sambal lada muda
  • Sate padang
  • Soto padang
  • Udang balado
Moluccan
and Papuan
  • Asida
  • Babi bakar
  • Bibingka
  • Colo-colo
  • Papeda
  • Puding sagu
  • Sagu
  • Soto ambon
Palembang
  • Burgo
  • Gulai
  • Kemplang
  • Laksan
  • Lakso
  • Malbi
  • Mi celor
  • Nasi minyak
  • Otak-otak
  • Pempek
  • Pindang
  • Tekwan
  • Tempoyak ikan patin
Peranakan
  • Bubur cha cha
  • Cincalok
  • Laksa
  • Pai ti
  • Swikee
Sasak
  • Ayam taliwang
  • Plecing kangkung
  • Sate ampet
  • Sate belut
  • Sate pusut
Sundanese
  • Asinan bogor
  • Batagor
  • Empal gepuk
  • Karedok
  • Kupat tahu
  • Laksa bogor
  • Laksa tangerang
  • Lalab
  • Mi kocok
  • Nasi timbel
  • Nasi tutug oncom
  • Oncom
  • Pepes
  • Rujak tumbuk
  • Sate bandeng
  • Sate maranggi
  • Sayur asem
  • Seblak
  • Soto bandung
  • Tauge goreng
  • Uli bakar
Timorese
  • Feijoada
  • Ikan bakar
  • Katemak
  • Pastel de nata
  • Se'i
Snacks
Krupuk
  • Amplang
  • Emping
  • Kemplang
  • Krupuk
    • Krupuk ikan
    • Krupuk kulit
    • Krupuk udang
  • Kripik
    • Kripik sanjai
  • Rempeyek
  • Rengginang
Kue
  • Agar-agar
  • Apam
  • Ape
  • Arem-arem
  • Asida
  • Bagea
  • Bahulu
  • Bakcang
  • Bakpau
  • Bakpia
    • Bakpia pathok
  • Bangkit
  • Bibingka
  • Bika ambon
  • Bingka
  • Bitterballen
  • Bolen
  • Bolu gulung
  • Bolu kukus
  • Bolu pandan
  • Bugis
  • Meuseukat
  • Bulan
  • Busa
  • Cakwe
  • Cilok
  • Clorot
  • Cubit
  • Cucur
  • Dadar gulung
  • Dodol
  • Donat jawa
  • Donat kentang
  • Gapit
  • Geplak
  • Gethuk
  • Jalangkote
  • Jemput-jemput
  • Kaak
  • Kaasstengels
  • Kamir
  • Karipap
  • Kembang goyang
  • Keranjang
  • Klappertaart
  • Klepon
  • Kochi
  • Kroket
  • Ku
  • Kukis jagung
  • Laddu
  • Laklak
  • Lapis
  • Lapis legit
  • Leker
  • Lemper
  • Lidah kucing
  • Lumpia
    • Lumpia goreng
    • Lumpia semarang
    • Sumpia
  • Lupis
  • Madumongso
  • Makmur
  • Martabak
  • Mangkok
  • Mochi
  • Modak
  • Nagasari
  • Nastar
  • Ombusombus
  • Onde-onde
  • Pai susu
  • Pai ti
  • Panada
  • Pancong
  • Pastel
  • Pastel de nata
  • Pinyaram
  • Pisang cokelat
  • Pisang goreng
  • Poffertjes
  • Popiah
  • Pukis
  • Putri salju
  • Putu
  • Putu mangkok
  • Putu mayang
  • Rangi
  • Rempah udang
  • Risoles
  • Samosa
  • Satu
  • Semar mendem
  • Semprit
  • Semprong
  • Serabi
  • Seri muka
  • Sus
  • Spekulaas
  • Stroopwafel
  • Talam
  • Tapai
  • Timphan
  • Terang bulan
  • Untir-untir
  • Wajik
  • Wingko
Beverages
Alcoholic
  • Arak
  • Beer
  • Brem
  • Cap tikus
  • Ciu
  • Lapen
  • Saguer
  • Sopi
  • Tuak
Non-alcoholic
  • Adon-adon coro
  • Angsle
  • Bajigur
  • Bandrek
  • Bir jawa
  • Bir kocok
  • Bir pletok
  • Cendol
  • Chocolate milk
  • Cincau
  • Dadiah
  • Es asam jawa
  • Es buah
  • Es campur
  • Es doger
  • Es durian
  • Es goyobod
  • Es kelapa muda
  • Es kopyor
  • Es selendang mayang
  • Es tebak
  • Es tebu
  • Es teler
  • Hot chocolate
  • Jahe telur
  • Jamu
  • Java coffee
  • Kembang tahu
  • Kopi aceh
  • Kopi gayo
  • Kopi luwak
  • Kopi sanger
  • Kopi susu
  • Kopi tarik
  • Kopi tiam
  • Kopi tubruk
  • Lahang
  • Laksamana mengamuk
  • Legen
  • Milo
  • Moke
  • Ronde
  • Sarsi
    • Badak
    • Indo saparelle
  • Sekoteng
  • Soda gembira
  • Susu kedelai
  • Sweet tea
  • Teh botol
  • Teh krisan
  • Teh liang
  • Teh poci
  • Teh jahe
  • Teh tarik
  • Teh talua
  • Wedang jahe
  • Wedang uwuh
Bumbu
Spices
  • Adas manis
  • Andaliman
  • Asam jawa
  • Bawang bombai
  • Bawang merah
  • Bawang perei
  • Bawang putih
  • Bunga lawang
  • Bunga pala
  • Cabai rawit
  • Cabai merah
  • Cengkih
  • Daun bawang
  • Daun jeruk
  • Daun kari
  • Daun kemangi
  • Daun pandan
  • Daun salam
  • Jahe
  • Jeruk purut
  • Jeruk nipis
  • Jintan
  • Kapulaga
  • Kayu manis
  • Kecombrang
  • Kencur
  • Kemiri
  • Ketumbar
  • Keluak
  • Kunyit
  • Lengkuas
  • Lada hitam
  • Lada putih
  • Lokio
  • Pala
  • Peterseli
  • Seledri
  • Serai
  • Temu kunci
  • Temu lawak
Seasonings
and condiments
  • Abon
  • Acar
  • Balado
  • Bawang goreng
  • Budu
  • Coconut jam
  • Cuka
  • Dabu-dabu
  • Hagelslag
  • Kecap asin
  • Kecap ikan
  • Kecap inggris
  • Kecap manis
  • Kerisik
  • Lalab
  • Mayones
  • Minyak samin
  • Minyak wijen
  • Minyak zaitun
  • Moster
  • Muisjes
  • Nata de coco
  • Peanut sauce
  • Petis
  • Petis ikan
  • Rica-rica
  • Sambal
  • Sambal goreng teri
  • Serundeng
  • Saus tiram
  • Saus tomat
  • Tapai
  • Tauco
  • Tempoyak
  • Terasi
  • Tongcai
  • Tuktuk
  • Vlokken
Influences and
overseas dishes
  • Achat
  • Asam pedas
  • Ayam penyet
  • Babi pangang
  • Bami
  • Bamischijf
  • Begedil
  • Biryani
  • Bobotie
  • Bobotok
  • Boeber
  • Dendeng
  • Kalu dodol
  • Koe'sister
  • Lumpia
  • Martabak
  • Mie bangladesh
  • Mie goreng
  • Mie rebus
  • Nasi ambeng
  • Nasi goreng
  • Nasi kuning
  • Nasischijf
  • Pechal
  • Pisang goreng
  • Rawon
  • Rendang
  • Rojak
  • Roti canai
  • Satay
  • Sayur lodeh
  • Serundeng
  • Sosatie
  • Soto
  • Telur pindang
  • Tempeh
  • Tomato bredie
List articles
  • Indonesian beverages
  • Indonesian condiments
  • Indonesian desserts
  • Indonesian dishes
  • Indonesian noodles
  • Indonesian snacks
  • Indonesian soups
Related
topics
  • List of Indonesian dishes
  • Alcohol in Indonesia
  • Jamu
  • Bumbu (seasoning)
  • Street food of Indonesia
    • Jajan pasar
  • Sri Owen
  • Nunuk Nuraini
  •  Category: Indonesian cuisine
  • v
  • t
  • e
Malaysia Malaysian cuisine by ethnicity
Common dishes
Malay
  • Asam pedas
  • Ayam bakar
  • Ayam goreng
  • Ayam masak kicap
  • Ayam masak merah
  • Ayam penyet
  • Bubur
    • Bubur asyura
    • Bubur ayam
    • Bubur kacang hijau
    • Bubur lambuk
    • Bubur pedas
    • Bubur pulut hitam
  • Dendeng
  • Gulai
  • Ikan bakar
  • Ikan goreng
  • Kangkung belacan
  • Ketupat
  • Kway teow goreng
  • Laksa
  • Lemang
  • Lontong
  • Masak lemak lada api
  • Mee bakso
  • Mee bandung Muar
  • Mee goreng
  • Mee jawa
  • Curry mee
  • Mee rebus
  • Mee siam
  • Nasi ambeng
  • Nasi campur
  • Nasi dagang
  • Nasi goreng
    • American fried rice
    • Nasi goreng pattaya
  • Nasi katok
  • Nasi kerabu
  • Nasi kuning
  • Nasi lemak
  • Nasi minyak
  • Nasi paprik
  • Nasi tumpang
  • Nasi ulam
  • Otak-otak
  • Pais
  • Pecal
  • Pekasam
  • Pindang
  • Pulot tartal
  • Ramly burger
  • Roti canai
  • Roti Jala
  • Rendang
  • Rojak
    • Rojak bandung
  • Sayur lodeh
  • Sata
  • Satay
    • Satay celup
  • Serundeng
  • Soto
    • Soto ayam
    • Mee soto
  • Sup
    • Soup kambing
    • Sup tulang
  • Tauhu goreng
  • Telur pindang
  • Tongmo
  • Ulam
Chinese
  • Bakkwa
  • Bak kut teh
  • Banmian
  • Bean sprouts chicken
  • Beef kway teow
  • Chai tow kway
  • Char kway teow
  • Char siu
    • Cha siu bao
  • Chee cheong fun
  • Chicken chop
  • Chwee kueh
  • Claypot chicken rice
  • Curry Mee
  • Duck rice
  • Duck soup noodles
  • Economy rice/Mixed rice
  • Egg tart
  • Fish ball
  • Fish head bee hoon
  • Hae mee
  • Hainanese chicken rice
  • Heong Peng
  • Hokkien mee
  • Kolo mee
  • Kway chap
  • Kway Teow Th'ng
  • Lei cha
  • Lo mai gai
  • Loh bak
  • Lor mee
  • Mee pok
  • Oyster omelette
  • Pan mee
  • Pao
  • Popiah
  • Sar Hor Fun
  • Lou Shee Fun
  • Teochew Porridge
  • Tong sui
  • Wonton mee
  • Tambun biscuit
  • Yee Foo Mee
  • Yong tau foo
  • You char kway
  • Yusheng
  • Zongzi
Indian
  • Banana leaf rice
  • Butter chicken
  • Dalcha
  • Puliyodarai
  • Curd rice
  • Chapati
  • Fish molee
  • Dosai
  • Idli
  • Laddu
  • Mee goreng
    • Maggi goreng
    • Mee goreng mamak
  • Mee rebus
  • Mamak Rojak (Rojak Klang)
  • Modak
  • Murtabak
  • Mutton curry
  • Nasi biryani
  • Nasi kandar
  • Korma
  • Pasembur
  • Puri
  • Putu mayam
  • Roti canai
  • Roti tissue
  • Naan
  • Sup kambing
  • Satti Sorru
  • Appam
  • Payasam
  • Upma
  • Paniyaram
  • Pongal
  • Vadai
  • Adhirasam
  • Murukku
  • Bajji
  • Rasam
  • Sambar
  • Papadum
  • Tandoori chicken
East Malaysian
(Sabah and Sarawak)
  • Ambuyat
  • Bosou
  • Hinava
  • Linatan
  • Linongot
  • Manok pansoh
  • Mee tauhu
  • Midin
  • Nasi kombos
  • Nasi laru
  • Nasik aruk
  • Sinalau bakas
  • Tonokon
  • Tuhau
  • Umai
Peranakan
  • Acar
  • Asam laksa/Laksa lemak
  • Buah keluak
  • Bubur cha cha
  • Cap cai
  • Kerabu Bihun
  • Perut Ikan
  • Pie tee
  • Pongteh
  • Nyonya Bak Chang
Eurasian
  • Shepherd's pie
  • Oxtail stew
  • Chicken chop
  • Devil's curry
  • Semur
Snacks
Cake and pastries
  • Bahulu
  • Batik cake
  • Heong peng
  • Roti bakar (Kaya toast)
  • Sarawak layer cake
Keropok, crackers
  • Amplang
  • Lekor
  • Rempeyek
  • Mee Siput Muar
Kuih
  • Apam balik
  • Akok
  • Bingka
  • Borasa
  • Cakoi
  • Cincin
  • Cucur
    • Jemput-jemput
    • Penyaram
    • Pisang goreng
  • Dodol
  • Jala
  • Jelurut
  • Karipap
  • Kelupis
  • Kochi
  • Gelang
  • Kue kembang goyang
  • Gulung
  • Kosui
  • Laddu
  • Lapis
  • Lepat
  • Lidah
  • Makmur
  • Modak
  • Mooncake
  • Ondeh-ondeh
  • Otokon
  • Pais
  • Red peach cake
  • Red tortoise cake
  • Pie tee
  • Pulut inti
  • Pulut panggang
  • Puto
    • Putu bambu/Putu bumbong
    • Putu mangkuk/piring
  • Qasidah
  • Sapit/Gulong/Kapit
  • Seri Muka
  • Soon kueh
  • Tat/Tae
Desserts
  • Lamban
  • Punjung
  • Roti tisu
  • Sagu Gula Melaka
  • Tapai
  • Wajid
Drinks
Non-alcoholic
  • ABC
  • Bandung
  • Cendol
  • Cheng tng
  • Cincau
  • Chrysanthemum tea
  • Ginger tea
  • Ipoh white coffee
  • Kopi
  • Janda pulang
  • Milo
  • Sarsi
  • Soy milk
  • Teh tarik
Alcoholic
  • Jaz
  • Lihing
  • Montoku
  • Sikat
  • Tapai
  • Tuak
Condiments
  • Acar
  • Kaya
  • Sambal
    • Belacan
    • Budu
    • Cincalok
    • Tempoyak
  • Taucu
  • Tuhau
  •  Category: Malaysian cuisine
  • List of Malaysian dishes
  • v
  • t
  • e
Pakistan Pakistani cuisine by region
Balochi
  • Kaak
  • Sajji
Chicken tikka
Kashmiri
  • Dum aloo
  • Kahwah
  • Kashmiri tea
  • Rogan josh
  • Shab deg
  • Wazwan
Muhajir
Mughlai
  • Biryani
  • Kebab
  • Korma
  • Nargisi kofta
  • Pasanda
  • Rumali roti
  • Shami kebab
  • Sheer korma
Miscellaneous
  • Aloo tikki
  • Baingan ka bartha
  • Balushahi
  • Bhalla
  • Dahi chutney
  • Golgappa
  • Hyderabadi biryani
  • Haleem
  • Paya
  • Masala chai
  • Panipuri
  • Nihari
  • Paan
  • Sheermal
Pashtun
  • Afghan bread
  • Bolani
  • Chapli kebab
  • Gosh feel
  • Kabuli pulaw
  • Kadchgall
  • Kadu bouranee
  • Kahwah
  • Mantu
  • Peshwari naan
Punjabi
Lahori
  • Chargha
  • Lahori fried fish
  • Gosht karahi
  • Murgh cholay
  • Kata-kat
Miscellaneous
  • Bhatoora
  • Chana masala
  • Chole bhature
  • Makki di roti
  • Panjiri
  • Punjabi pulao
  • Sarson da saag
  • Sugarcane juice
  • Tandoori chicken
  • Tikka
Saraiki
  • Lassi
  • Sohan halwa
Sindhi
  • Beh
  • Hyderabadi pickle
  • Shikrarpuri pickle
  • Sai bhaji
  • Sindhi biryani
  • Sindhi pulao
  • Sindhi karhi
  • Rabri
Common dishes
  • Aloo gobi
  • Aloo gosht
  • Aloo paratha
  • Bun kebab
  • Chaat
  • Chapati
  • Chicken tikka
  • Chutney
  • Dal
  • Falooda
  • Flattened rice
  • Gajar ka halwa
  • Gulab jamun
  • Halwa
  • Halwa poori
  • Kheer
  • Kulfi
  • Puri
  • Pakistani pickle
  • Pakistani rice dishes
  • Jalebi
  • Khagina
  • Kheer
  • Khichra
  • Khichri
  • Laddu
  • Maghaz
  • Naan
  • Pakora
  • Papadum
  • Paratha
  • Pulao
  • Roti
  • Saalan
  • Samosa
  • Chorba
  • Tandoor bread
  • Tea
  • Zarda
Pakistani diaspora
  • Balti (food)
  • Chicken tikka masala
  • Pakistani Chinese
  • Category
  • Commons
  • Cookbook
  • icon Food portal
  • flag Pakistan portal
  • v
  • t
  • e
Sri Lanka Sri Lankan cuisine
Dishes
Rice
  • Biryani
  • Diyabath
  • Idli
  • Kaha bath
  • Kiribath
  • Lamprais
  • Nasi goreng
  • Pittu
  • Rice and curry
Roti
  • Gothamba roti
  • Kottu roti
  • Pol roti
  • Uraippu roti
Bread
  • Gal Banis
  • Jam paan
  • Kimbula Banis
  • Maalu paan
  • Roast Paan
  • Seeni Banis
  • Sri Lankan tea bun
  • Theti Paan
Curry
  • Curry
    • Apple curry
    • Beetroot curry
    • Brinjal paal curry
    • Cashew curry
    • Chicken curry
    • Kakuluwo curry (Crab curry)
    • Elumas (Lamb curry)
    • Mas Ismoru (Beef curry)
    • Jaffna lamb curry
    • Malu Mirisata (Fish curry)
    • Mango curry
    • Moju (Pork curry)
    • Murunga curry
    • Polos (Jackfruit curry)
    • Potato curry
    • Pumpkin curry
Other
  • Dosa
  • Hoppers
  • Kankun mallung
  • Kola kanda
  • Kool
  • Mee goreng
  • Sathe
  • String hoppers
  • Upma
Side dishes
  • Malay Achcharu
  • Babath
  • Fish Cutlet
  • Dal
  • Ekor soup
  • Gotukola
  • Gova Kaldu
  • Kiri hodi
  • Mallung
  • Papadum
  • Rasam
  • Sambol
    • Katta sambal
    • Pol sambol
    • Seeni sambol
    • Vaalai kai sambal
  • Sri Lankan omelette
  • Thakkadi
Snacks
  • Chinese rolls
  • Fish patty
  • Hot butter cuttlefish
  • Kadala
  • Lavariya
  • Odiyal
  • Pol Pani
  • Sanja
  • Sathe
  • Surul appam
  • Tapioca chips
  • Vade
    • Isso vade
    • Parippu vade
    • Ulundu vade
Beverages
  • Arrack
  • Beer
  • Faluda
  • Koththamalli
  • Masala chai
  • Tea
  • Toddy
Sweets &
desserts
  • Aasmi
  • Aggala
  • Älpäl
  • Aluwa
  • Athirasa
  • Bibikkan
  • Bolo fiado
  • Bombai muttai
  • Breudher
  • Butter cake
  • Chocolate biscuit pudding
  • Surul appam
  • Dodol
    • Kalu dodol
    • Kiri Dodol
  • Dosi
    • Inguru dosi
    • Kiri dosi
    • Puhul dosi
  • Ijzer koekjes
  • Hakuru
  • Kevum
    • Konda kevum
    • Mung kevum
    • Naran kevum
    • Thala kevum
    • Undu kevum
  • Kiri aluwa
  • Kokis
  • Love cake
  • Modhakam
  • Mudavāpu meekiri
  • Pandan cake
  • Pani Kaju
  • Pani walalu
  • Pushnambu
  • Sakkarai Muttai
  • Seenakku
  • Sukiri
  • Thala Guli
  • Undu Walalu
  • Watalappam
  • Weli Thalapa
Condiments
  • Chinese chili paste
  • Lunumiris
  • Thuna paha
Ingredients
  • Banana pith
  • Cardamom
  • Cashew
  • Chili pepper
  • Cinnamon
  • Coconut
  • Coconut milk
  • Condensed milk
  • Fish
  • Karapincha
  • Kangkung
  • Kithull
  • Lemongrass
  • Pandan
  • Traditional rice
  • Treacle
  • Turmeric
  • v
  • t
  • e
Street food
Foods
  • Acarajé
  • Aloo chaat
  • Aloo tikki
  • Anticucho
  • Apam balik
  • Arancini
  • Arepa
  • Asinan
  • Bagel
  • Bakpau
  • Bakso
  • Balık ekmek
  • Banana cue
  • Bánh hỏi
  • Bánh mì
  • Bánh xèo
  • Batagor
  • Beef Pares
  • Beguni
  • Belgian waffle
  • Beondegi
  • Bhel puri
  • Binaki
  • Binatog
  • Biryani
  • Börek
  • Bratwurst
  • Brochette
  • Bublik
  • Bubur ayam
  • Bun cha
  • Bungeo-ppang
  • Bunny chow
  • Burrito
    • Breakfast burrito
  • Calzone
  • Calamares
  • Camote cue
  • Cart noodle
  • Chaat
  • Chebureki
  • Chiko Roll
  • Chimichanga
  • Chinese bhel
  • Cockle (bivalve)
  • Cōng yóu bǐng
  • Covrigi
  • Coxinha
  • Coxinha de farofa
  • Crêpe
  • Crescia
  • Currywurst
  • Dahi puri
  • Dak-kkochi
  • Dim sum
  • Donkey burger
  • Dosa
  • Doubles
  • Douhua
  • Empanada
  • Enchilada
  • Esquites
  • Falafel
  • Farinata
  • Fish ball
  • Focaccia
  • French fries
  • French tacos
  • Fried chicken (Korean, Taiwanese)
  • Navajo frybread
  • Galette-saucisse
  • Ginanggang
  • Gorengan
  • Ghugni
  • Gukhwappang
  • Gyeranppang
  • Gyro
  • Haleem
  • Hot dog
  • Inihaw
  • Isaw
  • Idli
  • Jambon
  • Jhalmuri
  • Jiaozi
  • Kaassoufflé
  • Kachori
  • Kapsalon
  • Kati roll
  • Karantika
  • Kebab
    • Chapli kebab
    • Doner kebab
    • Kyinkyinga
    • Shami kebab
    • List of kebabs
  • Kerak telor
  • Ketoprak
  • Khachapuri
  • Khanom Tokyo
  • Kikiam
  • Knish
  • Kwek Kwek
  • Laksa
  • Lángos
  • Luchi
  • Malatang
  • Mami
  • Maruya
  • Masala puri
  • Meat pie
  • Mie ayam
  • Murtabak
  • Naan
  • Nem chua rán
  • Obwarzanek krakowski
  • Pad thai
  • Pajeon
  • Pakora
  • Paneer tikka
  • Pani câ meusa
  • Panini
  • Panipuri
  • Panzerotti
  • Papri chaat
  • Paratha
  • Paratha roll
  • Pasty
  • Pav bhaji
  • Pempek
  • Penyaram
  • Pepito
  • Peremech
  • Pho
  • Piadina
  • Picarones
  • Pilaf
  • Pinasugbo
  • Pirozhki
  • Pizza al taglio / Pizza by the slice
  • Pizzetta
  • Plăcintă
  • Pljeskavica
  • Poha
  • Poutine
  • Pretzel
  • Punugulu
  • Puri
  • Quail eggs
  • Quesadilla
  • Rat-on-a-stick
  • Ražnjići
  • Rogan josh
  • Rojak
  • Roti
  • Roti bakar
  • Roti john
  • Roujiamo
  • Rumali roti
  • Rustico
  • Sabich
  • Samosa
  • Samsa
  • Sandwich
  • Sardenara
  • Satay
  • Sausage roll
  • Scaccia
  • Seblak
  • Sevpuri
  • Sfenj
  • Shao Kao
  • Shashlik
  • Shawarma
  • Sicilian pizza
  • Siomay
  • Soto
  • Souvlaki
  • Stigghiola
  • Stromboli
  • Taco
    • Korean taco
  • Tahri
  • Tahu gejrot
  • Tahu sumedang
  • Takoyaki
  • Tamale
  • Tandoori chicken
  • Tangbao
  • Taquito
  • Tauge goreng
  • Tornado potato
  • Turon
  • U' pastizz 'rtunnar
  • Vada
  • Vada pav
  • Vastedda
  • Vietnamese noodles
  • Xôi
  • Yakitori
  • Zapiekanka
A food truck
By location
  • Hong Kong
  • India
    • Chennai
    • Mumbai
  • Indonesia
  • Mexico
  • Philippines
  • South Korea
  • Taiwan
  • Thailand
Mobile catering
  • Field kitchen
  • Food booth
  • Food cart
  • Food truck
    • Food truck rally
  • Hot dog cart
  • Hot dog stand
  • Ice cream van
  • Sausage wagon
  • Taco stand
  • Yatai
  • Pojangmacha
  • Würstelstand
Lists
  • List of street foods
  • List of food trucks
  • Varieties of kue/kuih
icon Food portal  Category: Street food
  • v
  • t
  • e
Curry in the United Kingdom
Curries
  • Balti
  • Bhuna
  • Biryani
  • Dhansak
  • Dopiaza
  • Jalfrezi
  • Kofta
  • Korma
  • Madras
  • Pasanda
  • Pathia
  • Phaal
  • Roghan josh
  • Sambar
  • Tandoori
  • Tikka masala
  • Vindaloo
Places
  • Balti Triangle
  • Brick Lane
  • Curry Mile
  • Drummond Street
History
  • Anglo-Indian cuisine (1612–1947)
    • Country Captain
    • Major Grey's Chutney
    • Mulligatawny
  • The Art of Cookery Made Plain and Easy (1747)
  • Hindoostane Coffee House (1810)
  • Veeraswamy (1926)
People
  • Hannah Glasse
  • Madhur Jaffrey
  • Arthur Robert Kenney-Herbert
  • Dean Mahomed
Related
  • British cuisine
  • Coronation chicken
  • Curry powder
  • Papadam
  • Relishes
    • Chutney
    • Pickle
      • Piccalilli
    • Raita
  • Starters
  • Bhaji
  • Samosa
Retrieved from "https://teknopedia.ac.id/w/index.php?title=Biryani&oldid=1341662970"
Categories:
  • Bangladeshi rice dishes
  • Burmese rice dishes
  • Chicken and rice dishes
  • Desi culture
  • Fish dishes
  • Indian chicken dishes
  • Indian meat dishes
  • Indian rice dishes
  • Indonesian cuisine
  • Lamb dishes
  • Malaysian cuisine
  • Pakistani rice dishes
  • Singaporean cuisine
Hidden categories:
  • CS1 maint: bot: original URL status unknown
  • CS1 Hindi-language sources (hi)
  • CS1 Indonesian-language sources (id)
  • CS1 Thai-language sources (th)
  • Articles with short description
  • Short description is different from Wikidata
  • Good articles
  • Wikipedia pending changes protected pages
  • Use Indian English from December 2025
  • All Wikipedia articles written in Indian English
  • Use dmy dates from March 2023
  • Articles containing Hindi-language text
  • Articles containing Urdu-language text
  • Articles containing Persian-language text
  • Articles containing Sanskrit-language text
  • Articles containing Thai-language text
  • Commons category link from Wikidata

  • indonesia
  • Polski
  • العربية
  • Deutsch
  • English
  • Español
  • Français
  • Italiano
  • مصرى
  • Nederlands
  • 日本語
  • Português
  • Sinugboanong Binisaya
  • Svenska
  • Українська
  • Tiếng Việt
  • Winaray
  • 中文
  • Русский
Sunting pranala
url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url
Pusat Layanan

UNIVERSITAS TEKNOKRAT INDONESIA | ASEAN's Best Private University
Jl. ZA. Pagar Alam No.9 -11, Labuhan Ratu, Kec. Kedaton, Kota Bandar Lampung, Lampung 35132
Phone: (0721) 702022
Email: pmb@teknokrat.ac.id