Epstein Files Full PDF

CLICK HERE
Technopedia Center
PMB University Brochure
Faculty of Engineering and Computer Science
S1 Informatics S1 Information Systems S1 Information Technology S1 Computer Engineering S1 Electrical Engineering S1 Civil Engineering

faculty of Economics and Business
S1 Management S1 Accountancy

Faculty of Letters and Educational Sciences
S1 English literature S1 English language education S1 Mathematics education S1 Sports Education
teknopedia

  • Registerasi
  • Brosur UTI
  • Kip Scholarship Information
  • Performance
Flag Counter
  1. World Encyclopedia
  2. Samosa - Wikipedia
Samosa - Wikipedia
This is a good article. Click here for more information.
From Wikipedia, the free encyclopedia
Deep-fried pastry snack

Not to be confused with Samoa or Samsa.

Samosa(s)
Samosas with fresh green chutney
Alternative namessambusa, samusa,[1] siṅgaṛā/siṅāṛā, samose
TypeSavoury pastry
CourseEntrée, side dish, snack
Place of originCentral Asia and the Middle East[2]
Region or stateIndia, South Asia, West Asia, East Africa, Central Asia, Southeast Asia, West Africa
Serving temperatureHot
Main ingredientsFlour, vegetables (e.g. potatoes, onions, peas, lentils), spices, chili peppers, mince, and cheese
  • Cookbook: Samosa(s)
  •   Media: Samosa(s)

A samosa (/səˈmoʊsə/) (listenⓘ) is a fried Indian[3] pastry with a savoury filling that mostly consists of vegetables like spiced potatoes, onions, and peas, but can include cheese such as paneer, meat or even fish. Its name originates from the Middle Persian word sambosag (سنبوسگ) (meaning 'triangular pastry'). It is made in different shapes, including triangular, cone, or crescent, depending on the region.[4][5][6] Samosas are often accompanied by chutney, and have origins in medieval times or earlier.[4] Sweet versions containing traditional Indian flavours or even chocolate are also made. Samosas are popular snacks in South Asia and within the Indian diaspora across the world.

Etymology

[edit]
Names of samosas in different countries. Many of the names derive from Persian.[7]

The English word samosa derives from the Hindustani word samosa (Hindi: समोसा),[8] traceable to the Middle Persian word sambōsag (سنبوسگ)[9] 'triangular pastry'.[10] Similar pastries are called sambusak in Arabic from Persian; medieval Arabic recipe books sometimes spell it sambusaj. All these word-forms are borrowed from the Persian.[7]

History

[edit]
Persian manuscript Nimatnama-i-Nasiruddin-Shahi explaining how samosas should be cooked
Medieval Indian cookbook with Persian manuscript Nimatnama-i-Nasiruddin-Shahi (c. 16th century) showing samosas being served

The Indian samosa is believed to be derived from a medieval precursor from the Middle East[2][11] that was baked and not deep fried. The earliest mention of a samosa precursor was by Abbasid-era poet Ishaq al-Mawsili, praising the sanbusaj. Recipes are found in 10th–13th-century Arab cookery books, under the names sanbusak, sanbusaq, and sanbusaj, all deriving from the Persian word sanbosag. In Iran, the dish was popular until the 16th century, but by the 20th century its popularity was restricted to certain provinces (such as the sambusas of Larestan).[4] Abolfazl Beyhaqi (995–1077), an Iranian historian, mentioned it in his history, Tarikh-e Beyhaghi.[12]

The Central Asian samsa was introduced to the Indian subcontinent in the 13th or 14th century by chefs from the Middle East and Central Asia who cooked in the royal kitchens for the rulers of the Delhi Sultanate.[13] Amir Khusro (1253–1325), a scholar and the royal poet of the Delhi Sultanate, wrote around 1300 CE that the princes and nobles enjoyed the "samosa prepared from meat, ghee, onion, and so on".[14] Ibn Battuta, a 14th-century traveller and explorer, describes a meal at the court of Muhammad bin Tughluq, where the samushak or sambusak, a small pie stuffed with minced meat, almonds, pistachios, walnuts and spices, was served before the third course of pulao.[15] Nimatnama-i-Nasiruddin-Shahi, a medieval Indian cookbook started for Ghiyath Shah, the ruler of the Malwa Sultanate in central India, mentions the art of making samosa.[16] The Ain-i-Akbari, a 16th-century Mughal document, mentions the recipe for qottab, which it says, "the people of Hindustan call sanbúsah".[17]

The samosa gained its popularity for its savoury flavour and convenience. The pocket-sized food item was a readily available snack for workers and travellers across India and Central Asia.[18]

Regional varieties

[edit]

India

[edit]

In India, samosas are prepared with an all-purpose flour (locally known as maida) and stuffed with a filling, often a mixture of diced and cooked or mashed boiled potatoes, onions, green peas, lentils, ginger, spices and green chillies.[19][20] A samosa can be either vegetarian or non-vegetarian, depending on the filling. The entire pastry is deep-fried in vegetable oil to a golden-brown colour. It is served hot, often as a chaat street food, with fresh chutneys.[21] In the Indian states of Assam, Odisha, West Bengal, Bihar and Jharkhand, singaras (সিঙ্গারা) or shingras (চিংৰা)[22] (the East Indian version of samosas) are popular snacks found almost everywhere. They are a bit smaller than in other parts of India, with a filling of cooked diced potato, peanuts, and sometimes raisins.[19] In Hyderabad, a smaller version with a thicker pastry crust and minced meat filling, called lukhmi, is eaten.[19]

Both flat (triangular) and full-shaped (tetrahedron/triangular pyramid) samosas are popular in Bangladesh. A Bengali version of the full-shaped samosa is called a সিঙাড়া (shingara) and is normally smaller than the standard variety. The shingara is usually filled with pieces of potatoes, vegetables, and nuts.[22] Samosas are called singadas in the eastern part of Nepal, from their shape which is like a water caltrop (shingara in Eastern India); the rest of the country calls it samosa.[23]

A distinct variety of samosa, available in Karachi, is called kaghazi samosa[24] (Urdu: کاغذی سموسہ; "paper samosa" in English) due to its thin and crispy covering, which resembles a wonton or spring roll wrapper. Fillings include beef, chicken, and lamb, or they can be made as a sweet.[25]

The types and varieties of samosa made in Maldivian cuisine are known as bajiyaa. They are filled with a mixture including fish like tuna and onions.[26]

  • Samosas before being fried, at a sweet shop in Kolkata
    Samosas before being fried, at a sweet shop in Kolkata
  • Samosa with tomato ketchup at coffee houses in Kerala
    Samosa with tomato ketchup at coffee houses in Kerala
  • Vegetable samosa
    Vegetable samosa
  • Bangladeshi shingaras
    Bangladeshi shingaras

Central Asia

[edit]

The samsa is a savoury pastry in Central Asian cuisines such as that of Uzbekistan. It consists of a pastry stuffed with meat and sometimes vegetables and baked in a tandoor oven, rather than being fried.[27]

In Tajik cuisine, sambusa-i varaki are triangular pastries, filled with minced beef or mutton mixed with tail fat, flavoured with onions and spices, and baked in a tandoor oven.[28]

  • A batch of samsas being baked in a tandoor oven in Khiva, Uzbekistan
    A batch of samsas being baked in a tandoor oven in Khiva, Uzbekistan

Southeast Asia

[edit]

Samosas are called samuza (စမူဆာ) in Burmese, and are an extremely popular street snack in Burma. Samosas are also used in a traditional Burmese salad called samuza thoke (စမူဆာသုပ်‌; lit. 'samosa salad'), a salad of cut samosa pieces with onions, cabbage, fresh mint, light potato and chickpea curry broth, masala, chili powder, salt and lime.[29]

In Indonesia, snacks similar similar to samosas include pastel, panada and epok-epok.[25]

  • Burmese-style samuza, smaller than their Indian counterparts
    Burmese-style samuza, smaller than their Indian counterparts
  • Indonesian-style samosa identified as kue kering
    Indonesian-style samosa identified as kue kering

Africa

[edit]

All across East Africa, samosas, known by several variants of the name, are popular. In Somalia, sambuus filled with vegetables, meat, or seafood are eaten on special occasions.[30] Samosas, locally called samoussas, are a popular snack on Réunion. They are filled with chicken, cheese, crabs or potatoes.[31]

South African samoosas[32][33] tend to be smaller than Indian ones.[34] Samosa dough is also used for a flatbread called farmaas puri, which consists of rolled-up sheets of dough stacked with minced meat, which are cut into thin circles and deep fried. Originating in South Africa, farmaas puri spread to Gujarati communities in India and Pakistan, where it is popular during Ramadan.[35]

In West African countries such as Ghana and Nigeria, samosas are a common street food. In Nigeria, they are usually served in parties along with chicken or beef, puff puff, spring rolls and plantains and are among the finger foods called "small chops".[36]

  • Somali sambuus being fried
    Somali sambuus being fried

Middle East

[edit]

Sambousek (Arabic: سمبوسك) are usually filled with either meat, onion, pine nuts, za’atar, spinach dock, or cheese.[37][38] Sambousek is most popular during Ramadan.[39][40][41]

Sambuseh (Persian: سمبوسه) originated in Iran but is now rare there. The sweet fried pastry qottab is derived from it. Modern Iranian Sambuseh is made either with a sausage and pizza cheese based filling, or with vegetables.[42]

Sambusak (Hebrew: סמבוסק) comes in several distinct forms, as sambusak has been influenced differently by Sephardic and Mizrahi cuisine. Sephardi sambusak is generally thicker, baked, and stuffed with either cheese or beef and coated with sesame or nigella seeds. Mizrahi sambusak is generally thinner, larger, fried, and stuffed with curry-spiced chickpea and onion, and is usually not coated with seeds.[43][44]

  • Sambousek
    Sambousek
  • Sambuseh at a bazar in Ahvaz, Iran
    Sambuseh at a bazar in Ahvaz, Iran

Portuguese-speaking regions

[edit]

In Goa (India), Portugal, and Angola, samosas are known as chamuças. They are filled with chicken, beef, pork, lamb or vegetables, and generally served quite hot. Samosas are an integral part of Goan Catholic and Portuguese cuisine, where they are a common snack.[45]

  • Goan chamuças
    Goan chamuças
  • Portuguese chamuças in Ponta Delgada, Azores
    Portuguese chamuças
    in Ponta Delgada, Azores
  • Angolan chamuças
    Angolan chamuças

English-speaking regions

[edit]

Samosas are popular in the United Kingdom and the English-speaking Commonwealth including Canada,[46][47] and in the United States. They may be called samboosa or sambusac, but in South Africa, they are often called samoosa.[48] Frozen samosas are increasingly available.[49] Variations can be made using filo,[50] or flour tortillas.[51]

See also

[edit]
  • Aloo pie – Trinidadian fast food dish
  • Bourekas – Filled pastry in Sephardic Jewish cuisine
  • Chebureki – Crimean Tatar deep-fried turnover
  • Cornish pasty – Cornish pastry filled with meat or vegetablesPages displaying short descriptions of redirect targets
  • Curry puff – Pastry with curry filling
  • Fatayer – Arab and Levantine stuffed pie
  • List of snack foods from the Indian subcontinent
  • Turnover – Pastry with a filling on a single piece of dough which has been folded over and sealed
  • Uchpuchmak – Tatar and Bashkir national dishPages displaying short descriptions of redirect targets
  • Vada pav – Indian fast food item

References

[edit]
  1. ^ "samosa". Oxford English Dictionary (2nd ed.). Oxford University Press. 1989.
  2. ^ a b Indigenous Culture, Education and Globalization: Critical Perspectives from Asia. Springer. 23 October 2015. p. 130. ISBN 978-3662481592. Archived from the original on 6 January 2019. Retrieved 5 January 2019.
  3. ^ "Samosa". www.britannica.com. Archived from the original on 4 September 2024. Retrieved 16 November 2022.
  4. ^ a b c Davidson, Alan (1999). The Oxford Companion to Food. Oxford University Press. ISBN 0-19-211579-0. Archived from the original on 4 September 2024. Retrieved 29 February 2020.
  5. ^ Kaminsky, Arnold P.; Long, Roger D. (23 September 2011). Middle East Today: An Encyclopedia of Life in the Republic. ABC-CLIO. p. 151. ISBN 978-0-313-37462-3. Archived from the original on 27 May 2013. Retrieved 22 April 2012.
  6. ^ Reza, Sa’adia (18 January 2015). "Food's Holy Triangle". Dawn. Archived from the original on 28 October 2018. Retrieved 28 October 2018.
  7. ^ a b Rodinson, Maxime; Arberry, Arthur; Perry, Charles (2001). Medieval Arab Cookery. Prospect Books. p. 72. ISBN 978-0907325918.
  8. ^ "Samosa". Archived from the original on 4 January 2004. Retrieved 22 April 2021.
  9. ^ Lovely triangles Archived 8 January 2009 at the Wayback Machine Hindustan Times, 23 August 2008.
  10. ^ Nişanyan - Türkçe Etimolojik Sözlük: Samsa Archived 7 March 2023 at the Wayback Machine. accessed: 26 April 2021.
  11. ^ "TBI Food Secrets: Unravelling the Fascinating History of the Samosa, India's Favourite Street Snack". The Better India. 4 January 2017. Archived from the original on 5 January 2017. Retrieved 19 December 2021.
  12. ^ Beyhaqi, Abolfazl, Tarikh-e Beyhaghi, p. 132.
  13. ^ "TBI Food Secrets: Unravelling the Fascinating History of the Samosa, India's Favourite Street Snack". The Better India. 4 January 2017. Archived from the original on 5 January 2017. Retrieved 7 May 2022.
  14. ^ Savoury temptations Archived 5 December 2008 at the Wayback Machine The Tribune, 5 September 2005.
  15. ^ Regal Repasts Archived 7 January 2009 at the Wayback Machine Jiggs Kalra and Dr Pushpesh Pant, India Today Plus, March 1999.
  16. ^ Bloom, Jonathan M. (2009). The Grove Encyclopedia of Islamic Art and Architecture. Vol. 1. Oxford University Press. p. 236. ISBN 978-0-19-530991-1.
  17. ^ Recipes for Dishes Archived 27 July 2011 at the Wayback Machine Ain-i-Akbari, by Abu'l-Fazl ibn Mubarak. English tr. by Heinrich Blochmann and Colonel Henry Sullivan Jarrett, 1873–1907. Asiatic Society of Bengal, Calcutta, Volume I, Chapter 24, page 59. "10. Quṭáb, which the people of Hindústán call sanbúsah. This is made several ways. 10 s. meat; 4 s. flour; 2 s. g'hí; 1 s. onions; ¼ s. fresh ginger; ½ s. salt; 2 d. pepper and coriander seed; cardamum, cumin seed, cloves, 1 d. of each; ¼ s. of summáq. This can be cooked in 20 different ways, and gives four full dishes".
  18. ^ "The Story of the Samosa". Bayt Al Fann. 24 July 2023. Retrieved 4 December 2024.
  19. ^ a b c Pal, Sanchari (4 January 2017). "TBI Food Secrets: Unravelling the Fascinating History of the Samosa, India's Favourite Street Snack". The Better India. Archived from the original on 5 January 2017. Retrieved 1 May 2021.
  20. ^ "Samosas Recipe by Niru Gupta". NDTV Food. Archived from the original on 3 December 2017. Retrieved 23 April 2021.
  21. ^ Collingham, Elizabeth M. (2006). Curry: A Tale of Cooks and Conquerors. Oxford University Press. pp. 187–189. ISBN 0-19-517241-8.
  22. ^ a b চিংৰা. Xobdo.org. Archived from the original on 4 September 2024. Retrieved 23 November 2021.
  23. ^ Baral, Binod (19 July 2023). "Unraveling the history of samosas". The Annapurna Express.
  24. ^ Gupte, Vaishnavi (14 May 2020). "Easy samosa recipes to kill those evening hunger pangs".
  25. ^ a b Lugo, Ligia (25 February 2021). "Traveling Through Cuisine: How to Make Samosas at Home". Go World Travel Magazine.
  26. ^ Xavier Romero-Frias, Eating on the Islands Archived 28 March 2020 at the Wayback Machine, Himal Southasian, Vol. 26 no. 2, pages 69-91 ISSN 1012-9804
  27. ^ Odinaeva, Sabina; Khamidullaeva, Shodiya. "Tandoor Samsa: Happiness Baked Fresh!". Visit Uzbekistan Magazine. Retrieved 17 January 2026.
  28. ^ "Sambusa baraki". Taste Atlas. Archived from the original on 19 January 2021. Retrieved 4 September 2024.
  29. ^ "စမူဆာသုပ်‌". WE (in Burmese). Archived from the original on 11 January 2021. Retrieved 9 January 2021.
  30. ^ Ahmed, Ifrah F. (6 May 2021). "Why Somali fried dumplings deserve a place on your table and in your heart". Los Angeles Times.
  31. ^ Leslie, par (17 June 2018). "Samoussas". Archived from the original on 1 October 2020. Retrieved 29 October 2020.
  32. ^ "Samoosas in South African Cuisine". Archived from the original on 3 December 2019. Retrieved 19 May 2019.
  33. ^ "Samoosa (Samosa) | Indian Fusion South Africa". 11 September 2010. Archived from the original on 19 May 2019. Retrieved 19 May 2019.
  34. ^ "Samoosas". 26 April 2012. Archived from the original on 29 May 2019. Retrieved 19 May 2019.
  35. ^ Shabbir, Buraq (4 April 2024). "Gujaratis bring decades-old recipes to Ramadan iftar spreads in Pakistan's Karachi". Arab News. Retrieved 26 November 2025.
  36. ^ Ndeche, Chidirim (24 August 2017). "How To Make Samosa (Small Chops)". The Guardian. Retrieved 17 January 2026.
  37. ^ Tamimi, Sami; Wigley, Tara. Falastin: A Cookbook. ISBN 9780399581748. Retrieved 13 April 2025. Sami Tamimi
  38. ^ Darwish, Soha. "Cheese sambousek". BBC Good Food. Retrieved 13 April 2025.
  39. ^ "جدل حول "سمبوسة ولا سمبوسك وجلاش ولا أولاش".. فما أصل الكلمة؟" [Controversy over "Samosa or Sambousak, Goulash or Olash"... What is the origin of the word?]. Masrawy (in Arabic). 1 May 2020. Retrieved 19 December 2025.
  40. ^ "«السمبوسة» نجمة المائدة الرمضانية.. ما أصلها؟" [Samosas, the star of the Ramadan table... what is their origin?]. Al Khaleej (newspaper) (in Arabic). 5 April 2023. Retrieved 19 December 2025.
  41. ^ "الكبة والسمبوسك.. أطباق شامية على موائد فلسطين الرمضانية" [Kibbeh and sambousek... Levantine dishes on Palestinian Ramadan tables]. Felesteen News (in Arabic). 21 May 2019. Retrieved 19 December 2025.
  42. ^ "This deep-fried pastry is one of the world's most popular". The Sydney Morning Herald. 11 January 2026.
  43. ^ "Sambusak (Sephardic Stuffed Pastries)". RecipeLand.com. Archived from the original on 4 September 2024. Retrieved 17 June 2023.
  44. ^ Sheff, Sharon Gomperts and Rachel Emquies (26 May 2022). "A Classic of the Iraqi Kitchen: Curried Chickpea Sambusak". Jewish Journal. Retrieved 17 June 2023.
  45. ^ "Goa Delights". The Hindu. Archived from the original on 9 October 2007. Retrieved 26 October 2008.
  46. ^ "Lineups threaten to stall Fredericton's hot samosa market". CBC.ca. 30 January 2007. Archived from the original on 2 February 2007. Retrieved 25 May 2010.
  47. ^ Fox, Chris (29 July 2009). "Patel couldn't give her samosas away". The Daily Gleaner. p. A1. Archived from the original on 27 March 2012. Retrieved 25 May 2010.
  48. ^ South African English is lekker! Archived 18 March 2012 at the Wayback Machine. Retrieved 13 June 2007.
  49. ^ Trader Joe's Fearless Flyer: Mini Vegetable Samosas Archived 12 January 2020 at the Wayback Machine. Retrieved 27 May 2019.
  50. ^ Fennel-Scented Spinach and Potato Samosas Archived 30 January 2008 at the Wayback Machine. Retrieved 6 February 2008.
  51. ^ Potato Samosas Archived 18 October 2006 at the Wayback Machine. Retrieved 6 February 2008.

External links

[edit]
  • v
  • t
  • e
Doughnuts, fritters, and other fried-dough foods
Sweet
Africa and Asia
Asia
Adhirasam
Binangkal
Boortsog
Buñuelo
Chak-chak
Cascaron
Chirote
Churro
Gorgoria
Gosh-e fil
Gulab jamun
Gwaramari
Imarti
Jalebi
Kevum
Kumukunsi
Lokma (awameh, zalabya)
Lokot-lokot
Maejap-gwa
Mahua
Maruya
Mochi donuts
Panyalam
Pilipit
Pinakufu
Qottab
Sata andagi
Sel roti
Shakoy
Shankarpali
Shuangbaotai
Sufganiyah
Sweet shells
Tamriyeh
Tulumba (bamiyeh)
Zalabiyeh
Africa
Bambalouni
Chin chin
Koe'sister/Koeksister
Puff-puff
Sfenj
Sfinz
Shebakia
Vetkoek
Americas
  • Bear claw
  • Bolinho de chuva
  • Boston cream
  • Brown Bobby
  • Buñuelo
  • Churro
  • Cider doughnut
  • Coconut doughnut
  • Cronut
  • Cruller
  • Dutchie
  • Fried Coke
  • Funnel cake
  • Jelly doughnut
  • Long John
  • Maple bacon donut
  • Maple bar
  • Old-fashioned doughnut
  • Persian
  • Picarones
  • Potato doughnut
  • Sopaipilla
  • Sour cream doughnut
  • Tiger tail donut
  • Timbits
  • Touton
  • Wonut
Europe
  • Angel wings
  • Beignet
  • Berliner
  • Bombolone
  • Buñuelo
  • Churro
  • Diples
  • Fánk
  • Fartura
  • Fasnacht
  • Fazuelos
  • Filhós
  • Fritule
  • Fudge doughnut
  • Klenät
  • Knieküchle
  • Krofne
  • Malassada
  • Mekitsa
  • Oliebol
  • Pączki
  • Papanași
  • Pastisset
  • Pestiños
  • Prusurate
  • Pyshka (ponchik)
  • Rosette
  • Schenkele
  • Smultring
  • Uštipci
  • Zeppole
Doughnut
Doughnut
Savory
Africa and Asia
  • Balep korkun
  • Bhaji
  • Bhatoora
  • Burmese fritters
  • Ham chim peng
  • Javanese doughnut
  • Khuushuur
  • Luchi
  • Mee Siput Muar
  • Mücver
  • Murukku
  • Okoy
  • Ox-tongue pastry
  • Pakora
  • Papri chaat
  • Pişi
  • Puri
  • Qutab
  • Samosa
  • Sha phaley
  • Shelpek
  • Vada
  • Vetkoek
  • Youtiao
Europe and
the Americas
  • Chebureki
  • Fleischkuekle
  • Fritelli
  • Frybread
  • Funnel cake
  • Haliva
  • Lángos
  • Lihapiirakka
  • Lörtsy
  • Pampushka
  • Panzerotti
  • Pastel
  • Pasztecik szczeciński
  • Peremech
  • Pirozhki
Companies
  • BeaverTails
  • Dunkin' Donuts
  • Krispy Kreme
  • Mister Donut
  • Shipley Do-Nuts
  • Tim Hortons
Lists
  • List of doughnut varieties
  • List of fried dough foods
  • List of deep fried foods
  • List of doughnut shops
See also
  • National Doughnut Day
  • Coffee and doughnuts
  • Superior Donuts
    • play
    • TV series
  •  Category: Doughnuts
  • v
  • t
  • e
Dumplings
List of dumplings
American cuisine
North America
  • Apple dumpling
  • Chicken and dumplings
  • Crab Rangoon
  • Knoephla
  • Manapua
  • Poutine râpée
  • Rivels
Latin America
  • Bolinho de chuva
  • Chapalele
  • Corunda
  • Empanada
  • Hallaca
  • Nuegado
  • Pamonha
  • Pantruca
  • Sorrentinos
  • Tamale
Caribbean
  • Ducana
  • Pasteles
Asian cuisine
East Asia
Chinese
Abacus seeds
Bah-oân
Baozi
Chhau-a-koe
Cha siu bao
Cifantuan
Fun guo
Har gow
Hujiao bing
Jiaozi
Kibi dango
Lo mai gai
Qingtuan
Shengjian mantou
Sì
Soon kueh
Shumai
Suanla chaoshou
Tangbao
Tangyuan
Taro dumpling
Wonton
Xiaolongbao
Yau gok
Zhaliang
Zongzi
Japanese
Akashiyaki
Chimaki
Daifuku
Dango
Gyōza
Hōtō
Kibi dango (millet dumpling)
Kibi dango (Okayama)
Mitarashi dango
Nikuman
Oyaki
Shūmai
Suiton
Takoyaki
Korean
Bukkumi
Eo-mandu
Gamja-ongsimi
Gyeongdan
Hoppang
Jjinppang
Mandu
Mandu-guk
Mandu-gwa
Pyeonsu
Sujebi
Songpyeon
Mongolian
Bansh
Buuz
Khuushuur
Southeast Asia
Burmese
Mont baung
Mont lone yay baw
Mont phet htok
Filipino
Bibingka
Binaki
Empanada
Mache
Masi
Moche
Pancit Molo
Paowaw
Pinsec frito
Samosa
Shumai
Siopao
Indonesian
Arem-arem
Bakcang
Bakpau
Batagor
Burasa
Chai kue
Cilok
Jalangkote
Karipap
Klepon
Kue kochi
Kue putu
Kue putu mangkok
Lemang
Lemper
Lepet
Nagasari
Panada
Pangsit
Pastel
Risoles
Roti oliebol
Semar mendem
Siomay
Timphan
Thailand
Cho muang
Vietnamese
Bánh bao
Bánh bao bánh vạc
Bánh bột lọc
Other
Curry puff
South Asia
  • Ada
  • Aushak
  • Fish patty
  • Gujhia
  • Gulha
  • Hoentay
  • Kozhukkatta
  • Lukhmi
  • Maroi bori thongba
  • Modak
  • Momo
  • Nevryo
  • Munthiri kothu
  • Samosa
  • Yomari
Central Asia
  • Chuchvara
  • Manti
  • Orama
  • Samsa
West Asia
  • Boraki
  • Gondi
  • Gürzə
  • Hingel
  • Khinkali
  • Kubbeh
  • Qatayef
  • Sambusak
  • Shishbarak
  • Tatar böreği
North Asia
  • Pelmeni
  • Pyanse
European cuisine
Eastern Europe
  • Borș de burechiușe
  • Chebureki
  • Colțunași
  • Halušky
  • Kalduny (Kundumy)
  • Knish
  • Kreplach
  • Mataz
  • Matzah ball
  • Pelmeni
  • Pirozhki
  • Scovardă
  • Uszka
  • Varenyky
Southern Europe
  • Agnolotti
    • Pavese
    • Piedmontese
  • Cappelletti
  • Casoncelli
  • Casunziei
  • Cjarsons
  • Gnocchi
  • Gnudi
  • Mezzelune
  • Ravioli
  • Sacchettoni
  • Tortellini
  • Tortelloni
Central Europe
  • Black dumplings
  • Bryndzové halušky
  • Capuns
  • Dampfnudel
  • Germknödel
  • Halušky
  • Idrijski žlikrofi
  • Kluski
  • Knedle
  • Knödel
  • Kopytka
  • Maultasche
  • Mohnnudel
  • Pampuchy
  • Pickert
  • Pierogi
  • Pyzy
  • Marillenknödel
  • Schlutzkrapfen
  • Schupfnudel
  • Shlishkes
  • Silesian dumplings
  • Strapačky
  • Uszka
Western Europe
  • Barbajuan
  • Rissole
Northern Europe
  • Bedfordshire clanger
  • Cepelinai
  • Kroppkaka
  • Palt
  • Pitepalt
  • Raspeball
African cuisine
  • Kenkey
  • Sambusa
Oceanian cuisine
  • Dim sim
  • v
  • t
  • e
Kue
Wet (basah)
  • Agar-agar
  • Ape
  • Apam
  • Arem-arem
  • Asida
  • Bagea
  • Bakcang
  • Bakpau
  • Bakpia
    • Bakpia pathok
  • Bibingka
  • Bika ambon
  • Bitterballen
  • Bolen
  • Bolu
    • Bahulu
    • Bolu gulung
    • Bolu kukus
  • Bugis
  • Bulan
  • Busa
  • Cakwe
  • Cenil
  • Cilok
  • Clorot
  • Cubit
  • Cucur
  • Curry puff
  • Dadar gulung
  • Dodol
  • Ganjel rel
  • Geplak
  • Gethuk
  • Jalangkote
  • Javanese doughnut
  • Jemput-jemput
  • Kamir
  • Keranjang
  • Klappertaart
  • Klepon
  • Kochi
  • Kompia
  • Kroket
  • Ku
  • Laddu
  • Laklak
  • Lapis
  • Lapis legit
  • Leker
  • Lemper
  • Lumpia
    • Lumpia goreng
    • Lumpia semarang
  • Lupis
  • Madumongso
  • Makmur
  • Martabak
  • Mangkok
  • Milk pie
  • Mochi
  • Modak
  • Nagasari
  • Ombusombus
  • Onde-onde/bola wijen
  • Pandan cake
  • Panada
  • Pancong
  • Pastel
  • Pastel de nata
  • Pie tee
  • Pinyaram
  • Pisang cokelat
  • Pisang goreng
  • Poffertjes
  • Popiah
  • Potato doughnut
  • Pukis
  • Putu
  • Putu mangkok
  • Putu mayang
  • Rangi
  • Risoles
  • Semar mendem
  • Serabi
  • Seri muka
  • Sus
  • Talam
  • Tapai
  • Timphan
  • Terang bulan
  • Wajik
  • Wingko
Dry (kering)
  • Bangkit
  • Corn cookie
  • Gapit
  • Kaak
  • Kaasstengels
  • Kembang goyang
  • Lidah kucing
  • Nastar
  • Putri salju
  • Samosa
  • Satu
  • Semprit
  • Semprong
  • Spekulaas
  • Stroopwafel
  • Sumpia
  • Untir-untir
Category
  • v
  • t
  • e
  • Pastries
    • list
Types
  • Chinese flaky pastry
  • Choux pastry
  • Filo
  • Flaky pastry
  • Hot water crust pastry
  • Pan dulce
  • Puff pastry
  • Shortcrust pastry
Choux pastry
  • Beignet
  • Bossche bol
  • Chouquette
  • Croquembouche
  • Éclair
  • Gougère
  • Karpatka
  • Lady's navel
  • Moorkop
  • Nun's puffs
  • Paris–Brest
  • Pommes dauphine
  • Profiterole
  • Religieuse
  • St. Honoré cake
Puff pastry
  • Beef Wellington
  • Cheese straw
  • Croline
  • Croissant
  • Galette des rois
  • Jambon
  • Miguelitos
  • Mille-feuille
  • Palmier
  • Pastel de nata
  • Pithivier
  • Sausage roll
  • Steak and kidney pie
  • Strudel
  • Tarte conversation
  • Tarte Tatin
  • Cream tubes
  • Turnovers
Poppy seed
  • Chatti pathiri
  • Flódni
  • Hamantash
  • Kifli
  • Kolach
  • Kūčiukai
  • Međimurska gibanica
  • Nunt
  • Nut roll
  • Poppy seed roll
  • Prekmurska gibanica
  • Rugelach
  • St. Martin's croissant
Other
  • Alexandertorte
  • Allerheiligenstriezel
  • Apple strudel
  • Azerbaijani pakhlava
  • Bakewell pudding
  • Banket
  • Baklava
  • Bánh pía
  • Banitsa
  • Bear claw
  • Belokranjska povitica
  • Bethmännchen
  • Bierock
  • Bizcocho
  • Boyoz
  • Bruttiboni
  • Bulemas
  • Bundevara
  • Chorley cake
  • Coca
  • Coulibiac
  • Cream horn
  • Cream tubes
  • Cremeschnitte
  • Croline
  • Cronut
  • Cruller
  • Cuban pastry
  • Curry beef turnover
  • Curry puff
  • Dabby-Doughs
  • Dutch letter
  • Eccles cake
  • Empanada
  • Ensaïmada
  • Fa gao
  • Fazuelos
  • Fig roll
  • Fish patty
  • Fish-shaped pastry
  • Flaó
  • Flia
  • Franzbrötchen
  • Fruit slice
  • Gâteau Basque
  • Gibanica
  • Gözleme
  • Gundain
  • Gustavus Adolphus pastry
  • Haddekuche
  • Haitian patty
  • Hellimli
  • Heong Peng
  • Huff paste
  • Hwangnam-ppang
  • Jachnun
  • Khachapuri
  • Knafeh
  • Kitchener bun
  • Klobásník
  • Knieküchle
  • Kolach
  • Kroštule
  • Kürtőskalács
  • Lattice
  • Leipziger Lerche
  • London Cheesecake
  • Lukhmi
  • Ma'amoul
  • Mandelkubb
  • Mantecada
  • Marillenknödel
  • Mekitsa
  • Miguelitos
  • Milhojas
  • Milk-cream strudel
  • Mille-feuille
  • Moorkop
  • Napoleonka
  • Nokul
  • Öçpoçmaq
  • Pain à la grecque
  • Pan dulce
  • Pastel
  • Pastizz
  • Pastry heart
  • Pasty
  • Pâté chaud
  • Peremech
  • Pirog
  • Pirozhki
  • Plăcintă
  • Pop-Tarts
  • Prekmurska gibanica
  • Profiterole
  • Punsch-roll
  • Punschkrapfen
  • Quesito
  • Remonce
  • Roscón
  • Roti tissue
  • Roze koek
  • Runeberg torte
  • Runza
  • Sad cake
  • Schaumrolle
  • Schnecken
  • Schneeball
  • Schuxen
  • Şöbiyet
  • Sou
  • Spritzkuchen
  • Streusel
  • Strudel
  • Stutenkerl
  • Sweetheart cake
  • Tahini roll
  • Toast'em Pop Ups
  • Toaster pastry
  • Toaster Strudel
  • Tompouce
  • Tortita negra
  • Tu
  • Turnover
  • Uštipci
  • Vatrushka
  • Veka
  • Vetkoek
  • Yurla
  • Zeeuwse bolus
  • Žemlovka
By country
Armenian
  • Gata
  • Mikado
  • Nazook
Chinese
  • Chasan
  • Jiucai hezi
  • Masan
  • Sachima
Filipino
  • Biscocho
  • Buko pie
  • Caycay
  • Daral (food)
  • Dinamita
  • Egg pie
  • Empanada (Pastil)
  • Ensaïmada
  • Hopia
  • Lumpia
  • Napoleones
  • Ngohiong
  • Ohaldre
  • Otap
  • Piaya
  • Pilipit
  • Shakoy
  • Turon
French
  • Angel wings
  • Beignet
  • Bichon au citron
  • Biscuit rose de Reims
  • Broyé poitevin
  • Canelé
  • Chouquette
  • Choux pastry
  • Conversation tart
  • Coussin de Lyon
  • Croissant
  • Croquembouche
  • Croustade
  • Éclair
  • Financier
  • Gougère
  • Jésuite
  • Ladyfinger
  • Macaron
  • Madeleine
  • Nun's puffs
  • Pain au chocolat
  • Pain aux raisins
  • Palmier
  • Paris–Brest
  • Puits d'amour
  • Religieuse
  • St. Honoré cake
  • Tuile
  • Viennoiserie
  • Vol-au-vent
Greek
  • Amygdalopita
  • Bougatsa
  • Fanouropita
  • Filo
  • Galaktoboureko
  • Karydopita
  • Koulourakia
  • Moustalevria
  • Pastafrola
Indonesian
  • Bahulu
  • Bakpia
    • Bakpia pathok
  • Curry puff
  • Makmur
  • Milk pie
  • Pie tee
  • Roti john
  • Roti tissue
Iranian
  • Gosh-e fil
  • Kolompeh
  • Koloocheh
  • Komaj sehen
  • Qottab
  • Sohan asali
Italian
  • Baicoli
  • Biscotti
  • Biscotti di San Martino
  • Biscotti regina
  • Bocconotto
  • Bombolone
  • Cannoli
  • Ciarduna
  • Cornetto
  • Crocetta di Caltanissetta
  • Frittole
  • Ladyfinger
  • Ossa di morto
  • Pandoro
  • Pasticciotto
  • Pevarini
  • Pignolata
  • Pignolo
  • Pizzelle
  • Raviola di ricotta nissena
  • Rollò
  • Sfogliatella
  • Spina Santa
  • Struffoli
  • Torta caprese
  • Zeppola
  • Zippula
Maghrebi
  • Makroudh
  • Malsouka
  • Mouna
  • Briouat
Romanian
  • Cornulețe
  • Gogoși
  • Papanași
  • Plăcintă
  • Sfințișori
Scandinavian
  • Butterkaka
  • Danish pastry
  • Joulutorttu
  • Klenät
  • Kringle
  • Rosettes
  • Semla
Swiss
  • Birnbrot
  • Blue cake
  • Bündner Nusstorte
  • Carac
  • Cholera
  • Schenkele
  • Spanisch Brötli
Taiwanese
  • Communist bandit pastries
  • Egg yolk pastry
  • Lek-tau-phong
  • Pineapple cake
  • Naiyou subing
  • Suncake
  • Taro pastry
Turkish
  • Bülbül yuvası
  • Güllaç
  • Kalburabastı
  • Lady's navel
  • Qurabiya
  • Saray helva
  • Şekerpare
  • Sütlü Nuriye
  • Cream tubes
Related
topics
  • Confectionery
  • Crust
  • Custard
  • Doughnut
  • Konditorei
  • Kuo Yuan Ye Museum of Cake and Pastry
  • List of cakes
  • List of choux pastry dishes
  • List of desserts
  • List of fried dough foods
  • List of pies, tarts and flans
  • List of poppy seed pastries and dishes
  • Pastry bag
  • Pastry blender
  • Pastry brush
  • Pastry chef
  • Pastry fork
  • Pâtisserie
  • World Pastry Cup
  • Category
  • v
  • t
  • e
Potato dishes
Baked or roasted
  • Baeckeoffe
  • Baked potato
  • Fondant potatoes
  • Funeral potatoes
  • Gratin dauphinois
  • Hasselback potatoes
  • Jansson's temptation
  • Knish
  • Kouign patatez
  • Kugel
  • Kugelis
  • Panackelty
  • Pâté aux pommes de terre
  • Pommes Anna
  • Pommes boulangère
  • Potato babka
  • Potato scone
  • Potato skins
  • Potato waffle
  • Potatoes au gratin
  • Rappie pie
  • Rumbledethumps
  • Sweetened potato casserole
  • Tartiflette
  • Yapchik
Boiled or stewed
  • Aloo gosht
  • Aloo tikki
  • Älplermagronen
  • Batatas a murro
  • Bryndzové halušky
  • Carapulcra
  • Cepelinai
  • Coddle
  • Kroppkaka
  • Lancashire hotpot
  • Lobscouse
  • Nikujaga
  • Ocopa
  • Papa a la huancaína
  • Papas arrugadas
  • Papas chorreadas
  • Papet Vaudois
  • Pitepalt
  • Poutine râpée
  • Raclette
  • Raspeball
  • Salt potatoes
  • Selat solo
  • Stovies
  • Szilvásgombóc
Bread
  • Lefse
  • Rewena bread
  • Wrap roti
Fried
French fries
  • Cheese fries
    • Carne asada fries
    • Chili cheese fries
    • Disco fries
    • Kapsalon
    • Poutine
  • Chipsi mayai
  • Chorrillana
  • Curly fries
  • Halal snack pack
  • Lomo saltado
  • Potato wedges
  • Salchipapa
  • Sandwiches and wraps
    • California burrito
    • Chip butty
    • French tacos
    • Mitraillette
  • Spice bag
  • Three-in-One
  • Triple-cooked chips
Other deep-fried
  • Kripik kentang
  • Papa rellena
  • Pommes soufflées
  • Potato chips
    • Crisp sandwich
  • Potato doughnut
  • Potato fritters
    • Batata vada
    • Bonda
    • Perkedel
    • Pommes dauphine
    • Vada
    • Vada pav
  • Tater tots
  • Tornado potato
Pan- or griddle-fried
  • Bubble and squeak
  • German fries
  • Hash browns
  • Home fries
  • Lyonnaise potatoes
  • Maluns
  • Patatas bravas
  • Potatoes O'Brien
  • Potato pancakes
    • Boxty
    • Gamja-jeon
    • Latke
    • Llapingacho
    • Patatnik
    • Reibekuchen
  • Pyttipanna
  • Rösti
  • Spanish omelette
  • Trinxat
  • Truffade
Other or mixed
  • Aloo pie
  • Aloo chaat
  • Aloo gobi
  • Batata harra
  • Péla
  • Samosa
  • Tombet
  • Mfarakeh
Mashed
  • Aligot
  • Bangers and mash
  • Brandade
  • Brændende kærlighed
  • Champ
  • Clapshot
  • Colcannon
  • Croquette
  • Duchess potatoes
  • Himmel und Erde
  • Hutspot
  • Kartoffelkäse
  • Mince and tatties
  • Ragda pattice
  • Skomakarlåda
  • Stamppot
  • Stoemp
Pies
  • Homity pie
  • Shepherd's pie
  • Woolton pie
Salads
  • Olivier salad
  • Szałot
Soups
  • Ajiaco
  • Gamja-ongsimi
  • Gamja-tang
  • Leek soup
  • Sayur sop
  • Vichyssoise
Other
  • Chuño
  • Gnocchi
  • Munini-imo
  • Potato cake
  • Potatonik
  • v
  • t
  • e
Street food
Foods
  • Acarajé
  • Aloo chaat
  • Aloo tikki
  • Anticucho
  • Apam balik
  • Arancini
  • Arepa
  • Asinan
  • Bagel
  • Bakpau
  • Bakso
  • Balık ekmek
  • Banana cue
  • Bánh hỏi
  • Bánh mì
  • Bánh xèo
  • Batagor
  • Beef Pares
  • Beguni
  • Belgian waffle
  • Beondegi
  • Bhel puri
  • Binaki
  • Binatog
  • Biryani
  • Börek
  • Bratwurst
  • Brochette
  • Bublik
  • Bubur ayam
  • Bun cha
  • Bungeo-ppang
  • Bunny chow
  • Burrito
    • Breakfast burrito
  • Calzone
  • Calamares
  • Camote cue
  • Cart noodle
  • Chaat
  • Chebureki
  • Chiko Roll
  • Chimichanga
  • Chinese bhel
  • Cockle (bivalve)
  • Cōng yóu bǐng
  • Covrigi
  • Coxinha
  • Coxinha de farofa
  • Crêpe
  • Crescia
  • Currywurst
  • Dahi puri
  • Dak-kkochi
  • Dim sum
  • Donkey burger
  • Dosa
  • Doubles
  • Douhua
  • Empanada
  • Enchilada
  • Esquites
  • Falafel
  • Farinata
  • Fish ball
  • Focaccia
  • French fries
  • French tacos
  • Fried chicken (Korean, Taiwanese)
  • Navajo frybread
  • Galette-saucisse
  • Ginanggang
  • Gorengan
  • Ghugni
  • Gukhwappang
  • Gyeranppang
  • Gyro
  • Haleem
  • Hot dog
  • Inihaw
  • Isaw
  • Idli
  • Jambon
  • Jhalmuri
  • Jiaozi
  • Kaassoufflé
  • Kachori
  • Kapsalon
  • Kati roll
  • Karantika
  • Kebab
    • Chapli kebab
    • Doner kebab
    • Kyinkyinga
    • Shami kebab
    • List of kebabs
  • Kerak telor
  • Ketoprak
  • Khachapuri
  • Khanom Tokyo
  • Kikiam
  • Knish
  • Kwek Kwek
  • Laksa
  • Lángos
  • Luchi
  • Malatang
  • Mami
  • Maruya
  • Masala puri
  • Meat pie
  • Mie ayam
  • Murtabak
  • Naan
  • Nem chua rán
  • Obwarzanek krakowski
  • Pad thai
  • Pajeon
  • Pakora
  • Paneer tikka
  • Pani câ meusa
  • Panini
  • Panipuri
  • Panzerotti
  • Papri chaat
  • Paratha
  • Paratha roll
  • Pasty
  • Pav bhaji
  • Pempek
  • Penyaram
  • Pepito
  • Peremech
  • Pho
  • Piadina
  • Picarones
  • Pilaf
  • Pinasugbo
  • Pirozhki
  • Pizza al taglio / Pizza by the slice
  • Pizzetta
  • Plăcintă
  • Pljeskavica
  • Poha
  • Poutine
  • Pretzel
  • Punugulu
  • Puri
  • Quail eggs
  • Quesadilla
  • Rat-on-a-stick
  • Ražnjići
  • Rogan josh
  • Rojak
  • Roti
  • Roti bakar
  • Roti john
  • Roujiamo
  • Rumali roti
  • Rustico
  • Sabich
  • Samosa
  • Samsa
  • Sandwich
  • Sardenara
  • Satay
  • Sausage roll
  • Scaccia
  • Seblak
  • Sevpuri
  • Sfenj
  • Shao Kao
  • Shashlik
  • Shawarma
  • Sicilian pizza
  • Siomay
  • Soto
  • Souvlaki
  • Stigghiola
  • Stromboli
  • Taco
    • Korean taco
  • Tahri
  • Tahu gejrot
  • Tahu sumedang
  • Takoyaki
  • Tamale
  • Tandoori chicken
  • Tangbao
  • Taquito
  • Tauge goreng
  • Tornado potato
  • Turon
  • U' pastizz 'rtunnar
  • Vada
  • Vada pav
  • Vastedda
  • Vietnamese noodles
  • Xôi
  • Yakitori
  • Zapiekanka
A food truck
By location
  • Hong Kong
  • India
    • Chennai
    • Mumbai
  • Indonesia
  • Mexico
  • Philippines
  • South Korea
  • Taiwan
  • Thailand
Mobile catering
  • Field kitchen
  • Food booth
  • Food cart
  • Food truck
    • Food truck rally
  • Hot dog cart
  • Hot dog stand
  • Ice cream van
  • Sausage wagon
  • Taco stand
  • Yatai
  • Pojangmacha
  • Würstelstand
Lists
  • List of street foods
  • List of food trucks
  • Varieties of kue/kuih
icon Food portal  Category: Street food
Samosa at Wikipedia's sister projects:
  • Definitions from Wiktionary
  • Media from Commons
  • Recipes from Wikibooks
Retrieved from "https://teknopedia.ac.id/w/index.php?title=Samosa&oldid=1339412060"
Categories:
  • Pastries
  • Indian fast food
  • North Indian cuisine
  • South Indian cuisine
  • Central Asian cuisine
  • Bangladeshi fast food
  • Bangladeshi snack foods
  • Indian snack foods
  • Indonesian snack foods
  • Middle Eastern cuisine
  • Sephardi Jewish cuisine
  • Stuffed dishes
  • Kashmiri cuisine
  • Burmese cuisine
  • Goan cuisine
  • Indo-Caribbean cuisine
  • Cape Verdean cuisine
  • Somali cuisine
  • Maldivian cuisine
  • Malaysian cuisine
  • Singaporean cuisine
  • Nepalese cuisine
  • Portuguese cuisine
  • Cuisine of Odisha
  • Iranian pastries
  • South African cuisine
  • Eritrean cuisine
  • Ethiopian cuisine
  • Kenyan cuisine
  • Djiboutian cuisine
  • Mauritian cuisine
  • Deep fried foods
  • Tajik cuisine
  • South Asian cuisine
  • Dumplings
  • Arab pastries
  • Bangladeshi cuisine
  • Pakistani cuisine
  • Barbadian cuisine
  • Fijian cuisine
  • Israeli pastries
Hidden categories:
  • Pages using the Phonos extension
  • Webarchive template wayback links
  • CS1 uses Bengali-language script (bn)
  • CS1 Burmese-language sources (my)
  • CS1 Arabic-language sources (ar)
  • CS1: unfit URL
  • Articles with short description
  • Short description is different from Wikidata
  • Good articles
  • Use Indian English from January 2026
  • All Wikipedia articles written in Indian English
  • Use dmy dates from May 2021
  • Pages including recorded pronunciations
  • Articles containing Persian-language text
  • Articles containing Hindi-language text
  • Articles containing Assamese-language text
  • Articles containing Bengali-language text
  • Articles containing Urdu-language text
  • Articles containing Burmese-language text
  • Articles containing Arabic-language text
  • Articles containing Portuguese-language text
  • Pages displaying short descriptions of redirect targets via Module:Annotated link
  • Pages using Sister project links with hidden wikidata

  • indonesia
  • Polski
  • العربية
  • Deutsch
  • English
  • Español
  • Français
  • Italiano
  • مصرى
  • Nederlands
  • 日本語
  • Português
  • Sinugboanong Binisaya
  • Svenska
  • Українська
  • Tiếng Việt
  • Winaray
  • 中文
  • Русский
Sunting pranala
url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url
Pusat Layanan

UNIVERSITAS TEKNOKRAT INDONESIA | ASEAN's Best Private University
Jl. ZA. Pagar Alam No.9 -11, Labuhan Ratu, Kec. Kedaton, Kota Bandar Lampung, Lampung 35132
Phone: (0721) 702022
Email: pmb@teknokrat.ac.id