Epstein Files Full PDF

CLICK HERE
Technopedia Center
PMB University Brochure
Faculty of Engineering and Computer Science
S1 Informatics S1 Information Systems S1 Information Technology S1 Computer Engineering S1 Electrical Engineering S1 Civil Engineering

faculty of Economics and Business
S1 Management S1 Accountancy

Faculty of Letters and Educational Sciences
S1 English literature S1 English language education S1 Mathematics education S1 Sports Education
teknopedia

  • Registerasi
  • Brosur UTI
  • Kip Scholarship Information
  • Performance
Flag Counter
  1. World Encyclopedia
  2. UTF-16 - Wikipedia
UTF-16 - Wikipedia
From Wikipedia, the free encyclopedia
Variable-width encoding of Unicode, using one or two 16-bit code units
UTF-16
Example of Unicode character encoding through UTF-16
MIME / IANA• text/plain;charset=UTF-16
• text/plain; charset=utf-16le
• text/plain; charset=utf-16be
LanguageInternational
StandardUnicode Standard
ClassificationUnicode Transformation Format, variable-width encoding
ExtendsUCS-2
Transforms / EncodesISO/IEC 10646 (Unicode)

UTF-16 (16-bit Unicode Transformation Format) is a character encoding that supports all 1,112,064[a] valid code points of Unicode.[1] The encoding is variable-length as code points are encoded with one or two 16-bit code units. UTF-16 arose from an earlier obsolete fixed-width 16-bit encoding now known as UCS-2 (for 2-byte Universal Character Set),[2][3] once it became clear that more than 216 (65,536) code points were needed,[4] including most emoji and important CJK characters such as for personal and place names.[5]

UTF-16 is used by the Windows API, and by many programming environments such as Java and Qt. The variable-length character of UTF-16, combined with the fact that most characters are not variable-length (so variable length is rarely tested), has led to many bugs in software, including in Windows itself.[6]

UTF-16 is the only encoding (still) allowed on the web that is incompatible with 8-bit ASCII.[7][b] It has never gained popularity on the web, where it is declared by under 0.004% of public web pages (and even then, the web pages are most likely also using UTF-8).[9] UTF-8, by comparison, gained dominance years ago and accounted for 99% of all web pages by 2025.[10] The Web Hypertext Application Technology Working Group (WHATWG) considers UTF-8 "the mandatory encoding for all [text]" and that for security reasons browser applications should not use UTF-16.[11]

GNU Unifont 16.0.01 Plane 0 map. The white stripe near the bottom is the surrogate code point range.

History

[edit]

In the late 1980s, work began on developing a uniform encoding for a "Universal Character Set" (UCS) that would replace earlier language-specific encodings with one coordinated system. The goal was to include all required characters from most of the world's languages, as well as symbols from technical domains such as science, mathematics, and music. The original idea was to replace the typical 256-character encodings, which required 1 byte per character, with an encoding using 65,536 (216) values, which would require 2 bytes (16 bits) per character.

Two groups worked on this in parallel, ISO/IEC JTC 1/SC 2 and the Unicode Consortium, the latter representing mostly manufacturers of computing equipment. The two groups attempted to synchronize their character assignments so that the developing encodings would be mutually compatible. The early 2-byte encoding was called "UCS-2".[2][3][12]

When it became increasingly clear that 216 characters would not suffice,[13] IEEE introduced a larger 31-bit space and an encoding (UCS-4) that would require 4 bytes per character. This was resisted by the Unicode Consortium, both because 4 bytes per character wasted a lot of memory and disk space, and because some manufacturers were already heavily invested in 2-byte-per-character technology. The UTF-16 encoding scheme was developed as a compromise and introduced with version 2.0 of the Unicode standard in July 1996.[14] It is fully specified in RFC 2781, published in 2000 by the IETF.[15][16]

UTF-16 is specified in the latest versions of both the international standard ISO/IEC 10646 and the Unicode Standard. "UCS-2 should now be considered obsolete. It no longer refers to an encoding form in either 10646 or the Unicode Standard."[2][3] UTF-16 will never be extended to support a larger number of code points or to support the code points that were replaced by surrogates, as this would violate the Unicode Stability Policy with respect to general category or surrogate code points.[17] (Any scheme that remains a self-synchronizing code would require allocating at least one Basic Multilingual Plane (BMP) code point to start a sequence. Changing the purpose of a code point is disallowed.)

Description

[edit]

Each Unicode code point is encoded either as one or two 16-bit code units. Code points less than 216 ("in the BMP") are encoded with a single 16-bit code unit equal to the numerical value of the code point, as in the older UCS-2. Code points greater than or equal to 216 ("above the BMP") are encoded using two 16-bit code units. These two 16-bit code units are chosen from the UTF-16 surrogate range 0xD800–0xDFFF which had not previously been assigned to characters. Values in this range are not used as characters, and UTF-16 provides no legal way to code them as individual code points. A UTF-16 stream, therefore, consists of single 16-bit codes outside the surrogate range, and pairs of 16-bit values that are within the surrogate range.

U+0000 to U+D7FF and U+E000 to U+FFFF

[edit]
U+D800 to U+DFFF have a special purpose, see below.

Both UTF-16 and UCS-2 encode code points in this range as single 16-bit code units that are numerically equal to the corresponding code points. These code points in the Basic Multilingual Plane (BMP) are the only code points that can be represented in UCS-2.[citation needed] As of Unicode 9.0, some modern non-Latin Asian, Middle-Eastern, and African scripts fall outside this range, as do most emoji characters.

Code points from U+010000 to U+10FFFF

[edit]

Code points from the other planes are encoded as two 16-bit code units called a surrogate pair. The first code unit is a high surrogate and the second is a low surrogate (These are also known as "leading" and "trailing" surrogates, respectively, analogous to the leading and trailing bytes of UTF-8.[18]):

UTF-16 decoder
Low
High
DC00 DC01    ...    DFFF
D800 010000 010001 ... 0103FF
D801 010400 010401 ... 0107FF
⋮ ⋮ ⋮ ⋱ ⋮
DBFF 10FC00 10FC01 ... 10FFFF
  • 0x10000 is subtracted from the code point (U), leaving a 20-bit number (U') in the hex number range 0x00000–0xFFFFF.
  • The high ten bits (in the range 0x000–0x3FF) are added to 0xD800 to give the first 16-bit code unit or high surrogate (W1), which will be in the range 0xD800–0xDBFF.
  • The low ten bits (also in the range 0x000–0x3FF) are added to 0xDC00 to give the second 16-bit code unit or low surrogate (W2), which will be in the range 0xDC00–0xDFFF.

Illustrated visually, the distribution of U' between W1 and W2 looks like:[19]

U' = yyyyyyyyyyxxxxxxxxxx  // U - 0x10000
W1 = 110110yyyyyyyyyy      // 0xD800 + yyyyyyyyyy
W2 = 110111xxxxxxxxxx      // 0xDC00 + xxxxxxxxxx

Since the ranges for the high surrogates (0xD800–0xDBFF), low surrogates (0xDC00–0xDFFF), and valid BMP characters (0x0000–0xD7FF, 0xE000–0xFFFF) are disjoint, it is not possible for a surrogate to match a BMP character, or for two adjacent code units to look like a legal surrogate pair. This simplifies searches a great deal. It also means that UTF-16 is self-synchronizing on 16-bit words: whether a code unit starts a character can be determined without examining earlier code units (i.e. the type of code unit can be determined by the ranges of values in which it falls). UTF-8 shares these advantages, but many earlier multi-byte encoding schemes (such as Shift JIS and other Asian multi-byte encodings) did not allow unambiguous searching and could only be synchronized by re-parsing from the start of the string. UTF-16 is not self-synchronizing if one byte is lost or if traversal starts at a random byte.

Because the most commonly used characters are all in the BMP, handling of surrogate pairs is often not thoroughly tested. This leads to persistent bugs and potential security holes, even in popular and well-reviewed application software (e.g. CVE-2008-2938, CVE-2012-2135).

U+D800 to U+DFFF (surrogates)

[edit]
icon
This section needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources in this section. Unsourced material may be challenged and removed. (August 2023) (Learn how and when to remove this message)

The official Unicode standard says that no UTF forms, including UTF-16, can encode the surrogate code points. Since these will never be assigned a character, there should be no reason to encode them. However, Windows allows unpaired surrogates in filenames[20] and other places, which generally means they have to be supported by software in spite of their exclusion from the Unicode standard.

UCS-2, UTF-8, and UTF-32 can encode these code points in trivial and obvious ways, and a large amount of software does so, even though the standard states that such arrangements should be treated as encoding errors. It is possible to unambiguously encode an unpaired surrogate (a high surrogate code point not followed by a low one, or a low one not preceded by a high one) in the format of UTF-16 by using a code unit equal to the code point. The result is not valid UTF-16, but the majority of UTF-16 encoder and decoder implementations do this when translating between encodings.[citation needed]

Examples

[edit]

To encode U+10437 (𐐷) to UTF-16:

  • Subtract 0x10000 from the code point, leaving 0x0437.
  • For the high surrogate, shift right by 10 (divide by 0x400), then add 0xD800, resulting in 0x0001 + 0xD800 = 0xD801.
  • For the low surrogate, take the low 10 bits (remainder of dividing by 0x400), then add 0xDC00, resulting in 0x0037 + 0xDC00 = 0xDC37.

To decode U+10437 (𐐷) from UTF-16:

  • Take the high surrogate (0xD801) and subtract 0xD800, then multiply by 0x400, resulting in 0x0001 × 0x400 = 0x0400.
  • Take the low surrogate (0xDC37) and subtract 0xDC00, resulting in 0x37.
  • Add these two results together (0x0437), and finally add 0x10000 to get the final code point, 0x10437.

The following table summarizes this conversion, as well as others. The colors indicate how bits from the code point are distributed among the UTF-16 bytes. Additional bits added by the UTF-16 encoding process are shown in black.

Character Binary code point Binary UTF-16 UTF-16 hex
code units
UTF-16BE
hex bytes
UTF-16LE
hex bytes
$ U+0024 0000 0000 0010 0100 0000 0000 0010 0100 0024 00 24 24 00
€ U+20AC 0010 0000 1010 1100 0010 0000 1010 1100 20AC 20 AC AC 20
𐐷 U+10437 0001 0000 0100 0011 0111 1101 1000 0000 0001 1101 1100 0011 0111 D801 DC37 D8 01 DC 37 01 D8 37 DC
𤭢 U+24B62 0010 0100 1011 0110 0010 1101 1000 0101 0010 1101 1111 0110 0010 D852 DF62 D8 52 DF 62 52 D8 62 DF

Byte-order encoding schemes

[edit]

UTF-16 and UCS-2 produce a sequence of 16-bit code units. Since most communication and storage protocols are defined for bytes, and each unit thus takes two 8-bit bytes, the order of the bytes may depend on the endianness (byte order) of the computer architecture.

To assist in recognizing the byte order of code units, UTF-16 allows a byte order mark (BOM), a code point with the value U+FEFF, to precede the first actual coded value.[c] (U+FEFF is the invisible zero-width non-breaking space/ZWNBSP character).[d] If the endian architecture of the decoder matches that of the encoder, the decoder detects the 0xFEFF value, but an opposite-endian decoder interprets the BOM as the noncharacter value U+FFFE reserved for this purpose. This incorrect result provides a hint to perform byte-swapping for the remaining values.

If the BOM is missing, RFC 2781 recommends[e] that big-endian (BE) encoding be assumed. In practice, due to Windows using little-endian (LE) order by default, many applications assume little-endian encoding. It is also reliable to detect endianness by looking for null bytes, on the assumption that characters less than U+0100 are very common. If more even bytes (starting at 0) are null, then it is big-endian.

The standard also allows the byte order to be stated explicitly by specifying UTF-16BE or UTF-16LE as the encoding type. When the byte order is specified explicitly this way, a BOM is specifically not supposed to be prepended to the text, and a U+FEFF at the beginning should be handled as a ZWNBSP character. Most applications ignore a BOM in all cases despite this rule.

For Internet protocols, IANA has approved "UTF-16", "UTF-16BE", and "UTF-16LE" as the names for these encodings (the names are case insensitive). The aliases UTF_16 or UTF16 may be meaningful in some programming languages or software applications, but they are not standard names in Internet protocols.

Similar designations, UCS-2BE and UCS-2LE, are used to show versions of UCS-2.

Efficiency

[edit]

A "character" may use any number of Unicode code points[21] and in UTF-16 a code point could use either 1 or 2 16-bit values. This means that UTF-16 in no way assists in "counting characters" or in "measuring the width/length of a string".

UTF-16 is often claimed[by whom?] to be more space-efficient than UTF-8 for East Asian languages, since it uses two bytes for characters that take 3 bytes in UTF-8. Since real text contains many spaces, numbers, punctuation, markup (for e.g. web pages), and control characters, which take only one byte in UTF-8, this is only true for artificially constructed dense blocks of text.[citation needed] A more serious claim can be made for Devanagari and Bengali,[citation needed] which use multi-letter words and all the letters take 3 bytes in UTF-8 and only 2 in UTF-16.

Usage

[edit]

A method to determine what encoding a system is using internally is to ask for the "length" of string containing a single non-BMP character. If the length is 2 then UTF-16 is being used. 4 indicates UTF-8. 3 or 6 may indicate CESU-8. 1 may indicate UTF-32, but more likely indicates the language decodes the string to code points before measuring the "length".

Operating systems

[edit]

UTF-16 is used for text in the OS API of all currently supported versions of Microsoft Windows[22] (and including at least Windows CE since Windows CE 5.0[23] and Windows NT since Windows 2000[24]). Windows NT prior to Windows 2000 only supported UCS-2.[25][26] Windows 9x only supported UCS-2, and support of Unicode is limited to internal, such as VFAT and WDM. Since Windows 10 version 1903 (or insider build 17035) it has been possible to use UTF-8 in the API,[27] though most software, such as Windows File Explorer, still uses UTF-16 API. Microsoft has stated that "UTF-16 [..] is a unique burden that Windows places on code that targets multiple platforms"[28]

The IBM i operating system designates CCSID (code page) 13488 for UCS-2 encoding and CCSID 1200 for UTF-16 encoding, though the system treats them both as UTF-16.[29]

UTF-16 is used by the Qualcomm BREW operating systems; the .NET environments; and the Qt cross-platform graphical widget toolkit.

File systems

[edit]

The Joliet file system, used in CD-ROM media, encodes file names using UCS-2BE (up to sixty-four Unicode characters per file name). NTFS and ReFS use UTF-16 to store strings.[30]

Messaging

[edit]

SMS text messaging effectively uses UTF-16. The 3GPP TS 23.038 (GSM) and IS-637 (CDMA) standards specify UCS-2, but UTF-16 is necessary for Emoji to work.[31] Symbian OS used in Nokia S60 handsets and Sony Ericsson UIQ handsets uses UCS-2. iPhone handsets use UTF-16.

Programming languages

[edit]

Python version 2.0 officially only used UCS-2 internally, but the UTF-8 decoder to "Unicode" produced correct UTF-16. There was also the ability to compile Python so that it used UTF-32 internally, this was sometimes done on Unix. Python 3.3 switched internal storage to use one of ISO-8859-1, UCS-2, or UTF-32 depending on the largest code point in the string.[32] Python 3.12 drops some functionality (for CPython extensions) to make it easier to migrate to UTF-8 for all strings.[33]

Java originally used UCS-2, and added UTF-16 supplementary character support in J2SE 5.0. All strings in memory are UTF-16 (since Java 9, strings containing only ISO-8859-1 characters can be "compressed" to bytes[34][35]). Java I/O uses UTF-8[36] or Modified UTF-8.[37]

JavaScript may use UCS-2 or UTF-16.[38] As of ES2015, string methods and regular expression flags have been added to the language that permit handling strings from an encoding-agnostic perspective.

Swift, Apple's preferred application language, used UTF-16 to store strings until version 5 which switched to UTF-8.[39]

Quite a few languages make the encoding part of the string object, and thus store and support a large set of encodings including UTF-16. Most consider UTF-16 and UCS-2 to be different encodings. Examples are the PHP language[40] and MySQL.[41]

Firmware

[edit]

UEFI uses UTF-16 to encode strings by default.

See also

[edit]
  • CESU-8
  • Comparison of Unicode encodings
  • Plane (Unicode)
  • UTF-32
  • UTF-8

Notes

[edit]
  1. ^ This number is in fact a consequence of UTF-16. There are 216 − 2048 + 1024 · 1024 = 1,112,064 code points that can be encoded by UTF-16. Unicode was restricted to these code points when UTF-16 was added to the standard. Before that Unicode had 231 = 2,147,483,648 valid code points.
  2. ^ UTF-32 is also incompatible with ASCII, but is not listed as a web-encoding.[8]
  3. ^ UTF-8 encoding produces byte values strictly less than 0xFE, so either byte in the BOM sequence also identifies the encoding as UTF-16 (assuming that UTF-32 is not expected).
  4. ^ Use of U+FEFF as the character ZWNBSP instead of as a BOM has been deprecated in favor of U+2060 (WORD JOINER); see Byte Order Mark (BOM) FAQ at Unicode.org. But if an application interprets an initial BOM as a character, the ZWNBSP character is invisible, so the impact is minimal.
  5. ^ RFC 2781 section 4.3 says that if there is no BOM, "the text SHOULD be interpreted as being big-endian." According to section 1.2, the meaning of the term "SHOULD" is governed by RFC 2119. In that document, section 3 says "... there may exist valid reasons in particular circumstances to ignore a particular item, but the full implications must be understood and carefully weighed before choosing a different course".

References

[edit]
  1. ^ "Conformance". The Unicode Standard (6.0 ed.). Mountain View, California, US: The Unicode Consortium. 3.9 Unicode Encoding Forms. ISBN 978-1-936213-01-6. Each encoding form maps the Unicode code points U+0000..U+D7FF and U+E000..U+10FFFF
  2. ^ a b c "C.2 Encoding Forms in ISO/IEC 10646" (PDF). The Unicode Standard, version 6.0. Mountain View, CA: Unicode Consortium. February 2011. p. 573. ISBN 978-1-936213-01-6. [...] the term UCS-2 should now be considered obsolete. It no longer refers to an encoding form in either 10646 or the Unicode Standard.
  3. ^ a b c "FAQ: What is the difference between UCS-2 and UTF-16?". unicode.org. Archived from the original on 2003-08-18. Retrieved 2024-03-19. UCS-2 is obsolete terminology which refers to a Unicode implementation up to Unicode 1.1 [...]
  4. ^ "What is UTF-16?". The Unicode Consortium. Unicode, Inc. Retrieved 7 January 2023. UTF-16 uses a single 16-bit code unit to encode over 60,000 of the most common characters in Unicode
  5. ^ Lunde, Ken (2022-01-09). "2022 Top Ten List: Why Support Beyond-BMP Code Points?". Medium. Retrieved 2024-01-07. I first came up with the idea for this Top Ten List over 10 years ago, which was prompted by some environments that still supported only BMP code points. The idea, of course, was to motivate the developers of such environments to support code points beyond the BMP by providing an enumerated list of reasons to do so. And yes, there are still some environments that support only BMP code points, such as the VivaDesigner app.
  6. ^ "Should UTF-16 be considered harmful?". Software Engineering Stack Exchange. Retrieved 2024-11-20. File names editing in Window dialogs in broken (delete required 2 presses on backspace)
  7. ^ "HTML Living Standard". w3.org. 2020-06-10. Archived from the original on 2020-09-08. Retrieved 2020-06-15. UTF-16 encodings are the only encodings that this specification needs to treat as not being ASCII-compatible encodings.
  8. ^ "Encoding Standard". encoding.spec.whatwg.org. Retrieved 2023-04-22.
  9. ^ "Usage Statistics and Market Share of UTF-16 for Websites, November 2025". w3techs.com. Retrieved 2025-11-20.
  10. ^ "Usage Statistics and Market Share of UTF-8 for Websites, November 2025". w3techs.com. Retrieved 2025-11-20.
  11. ^ "Encoding Standard". encoding.spec.whatwg.org. Retrieved 2018-10-22. The UTF-8 encoding is the most appropriate encoding for interchange of Unicode, the universal coded character set. Therefore for new protocols and formats, as well as existing formats deployed in new contexts, this specification requires (and defines) the UTF-8 encoding. [..] The problems outlined here go away when exclusively using UTF-8, which is one of the many reasons that UTF-8 is now the mandatory encoding for all text things on the Web.
  12. ^ "MySQL :: MySQL 5.7 Reference Manual :: 10.9.4 The ucs2 Character Set (UCS-2 Unicode Encoding)". dev.mysql.com. Retrieved 2025-11-20.
  13. ^ "What is UTF-16?". The Unicode Consortium. Unicode, Inc. Retrieved 29 March 2018.
  14. ^ "FAQ - UTF-8, UTF-16, UTF-32 & BOM". www.unicode.org. Retrieved 2025-11-20.
  15. ^ ISO/IEC 10646:2014 "Information technology – Universal Coded Character Set (UCS)" sections 9 and 10.
  16. ^ "Chapter 2 General Structure" (PDF). The Unicode Standard version 7.0. 2014. 2.5 Encoding Forms.
  17. ^ "Character Encoding Stability". unicode.org. Retrieved 2025-11-20.
  18. ^ Allen, Julie D.; Anderson, Deborah; Becker, Joe; Cook, Richard, eds. (2014). "3.8 Surrogates" (PDF). The Unicode Standard, Version 7.0—Core Specification. Mountain View: The Unicode Consortium. p. 118. Archived (PDF) from the original on 2022-10-09. Retrieved 3 November 2014.
  19. ^ Yergeau, Francois; Hoffman, Paul (February 2000). "UTF-16, an encoding of ISO 10646". tools.ietf.org. Retrieved 2019-06-18.
  20. ^ "Maximum Path Length Limitation". Microsoft. 2022-07-18. Retrieved 2022-10-10. […] the file system treats path and file names as an opaque sequence of WCHARs
  21. ^ "It's not wrong that "🤦🏼‍♂️".length == 7". hsivonen.fi. Retrieved 2025-11-20.
  22. ^ "Unicode". Microsoft Learn. Retrieved 2011-03-08. These functions use UTF-16 (wide character) encoding (…) used for native Unicode encoding on Windows operating systems.
  23. ^ Archiveddocs. "Working With Unicode Surrogates (Windows CE 5.0)". learn.microsoft.com. Retrieved 2025-11-20.
  24. ^ "Surrogates and Supplementary Characters". Microsoft Learn. 2022-05-24. Windows 2000 introduces support for basic input, output, and simple sorting of supplementary characters. However, not all system components are compatible with supplementary characters.
  25. ^ Karl-Bridge-Microsoft. "Unicode - Win32 apps". learn.microsoft.com. Retrieved 2025-11-20.
  26. ^ Karl-Bridge-Microsoft. "Surrogates and Supplementary Characters - Win32 apps". learn.microsoft.com. Retrieved 2025-11-20.
  27. ^ "Use UTF-8 code pages in Windows apps". learn.microsoft.com. Retrieved 2020-06-06. As of Windows version 1903 (May 2019 update), you can use the ActiveCodePage property in the appxmanifest for packaged apps, or the fusion manifest for unpackaged apps, to force a process to use UTF-8 as the process code page. [...] CP_ACP equates to CP_UTF8 only if running on Windows version 1903 (May 2019 update) or above and the ActiveCodePage property described above is set to UTF-8. Otherwise, it honors the legacy system code page. We recommend using CP_UTF8 explicitly.
  28. ^ "UTF-8 support in the Microsoft Game Development Kit (GDK) - Microsoft Game Development Kit". learn.microsoft.com. Retrieved 2023-03-05. By operating in UTF-8, you can ensure maximum compatibility [..] Windows operates natively in UTF-16 (or WCHAR), which requires code page conversions by using MultiByteToWideChar and WideCharToMultiByte. This is a unique burden that Windows places on code that targets multiple platforms. [..] The Microsoft Game Development Kit (GDK) and Windows in general are moving forward to support UTF-8 to remove this unique burden of Windows on code targeting or interchanging with multiple platforms and the web. Also, this results in fewer internationalization issues in apps and games and reduces the test matrix that's required to get it right.
  29. ^ "UCS-2 and its relationship to Unicode (UTF-16)". www.ibm.com. Retrieved 2025-11-20.
  30. ^ Karl-Bridge-Microsoft. "Character Sets Used in File Names - Win32 apps". learn.microsoft.com. Retrieved 2025-10-11.
  31. ^ Chad Selph (2012-11-08). "Adventures in Unicode SMS". Twilio. Archived from the original on 2015-09-08. Retrieved 2015-08-28.
  32. ^ "PEP 393 – Flexible String Representation | peps.python.org". Python Enhancement Proposals (PEPs). Retrieved 2025-11-20.
  33. ^ "PEP 623 – Remove wstr from Unicode | peps.python.org". Python Enhancement Proposals (PEPs). Retrieved 2025-11-20.
  34. ^ "JDK 9 Release Notes - New Features".
  35. ^ "kí tự đặc biệt". Kí Tự Việt Nam. 2025-07-23. Retrieved 2025-11-20.
  36. ^ "Java Development Kit Version 24 API Specification". docs.oracle.com. Retrieved 2025-11-20.
  37. ^ "Java SE documentation for Interface java.io.DataInput, subsection on Modified UTF-8". Oracle Corporation. 2015. Retrieved 2015-10-16.
  38. ^ "JavaScript's internal character encoding: UCS-2 or UTF-16? · Mathias Bynens". mathiasbynens.be. Retrieved 2025-11-20.
  39. ^ "UTF-8 String". Swift.org. 2019-03-20. Retrieved 2020-08-20.
  40. ^ "PHP: Supported Character Encodings - Manual". php.net.
  41. ^ "MySQL :: MySQL 8.0 Reference Manual :: 10.9.2 The utf8mb3 Character Set (3-Byte UTF-8 Unicode Encoding)". dev.mysql.com. Retrieved 2023-02-24.

External links

[edit]
  • A very short algorithm for determining the surrogate pair for any code point
  • Unicode Technical Note #12: UTF-16 for Processing
  • Unicode FAQ: What is the difference between UCS-2 and UTF-16?
  • Unicode Character Name Index
  • RFC 2781: UTF-16, an encoding of ISO 10646
  • java.lang.String documentation, discussing surrogate handling
  • v
  • t
  • e
Unicode
Unicode
  • Unicode Consortium
  • ISO/IEC 10646 (Universal Character Set)
  • Versions
Code points
  • Block
    • List
  • Universal Character Set
  • Character charts
  • Character property
  • Plane
  • Private Use Area
Characters
Special purpose
  • BOM
  • Combining grapheme joiner
  • Left-to-right mark / Right-to-left mark
  • Soft hyphen
  • Variant form
  • Word joiner
  • Zero-width joiner
  • Zero-width non-joiner
  • Zero-width space
Lists
  • Characters
  • CJK Unified Ideographs
  • Combining character
  • Duplicate characters
  • Numerals
  • Scripts
  • Spaces
  • Symbols
  • Halfwidth and fullwidth
  • Alias names and abbreviations
  • Whitespace characters
Processing
Algorithms
  • Bidirectional text
  • Collation
    • ISO/IEC 14651
  • Equivalence
  • Variation sequences
  • International Ideographs Core
Comparison of encodings
  • BOCU-1
  • CESU-8
  • Punycode
  • SCSU
  • UTF-1
  • UTF-7
  • UTF-8
  • UTF-16/UCS-2
  • UTF-32/UCS-4
  • UTF-EBCDIC
On pairs of
code points
  • Combining character
  • Compatibility characters
  • Duplicate characters
  • Equivalence
  • Homoglyph
  • Precomposed character
    • list
  • Z-variant
  • Variation sequences
  • Regional indicator symbol
  • Emoji skin color
Usage
  • Domain names (IDN)
  • Email
  • Fonts
  • HTML
    • entity references
    • numeric references
  • Input
  • International Ideographs Core
Related standards
  • Common Locale Data Repository (CLDR)
  • GB 18030
  • ISO/IEC 8859
  • DIN 91379
  • ISO 15924
Related topics
  • Anomalies
  • ConScript Unicode Registry
  • Ideographic Research Group
  • International Components for Unicode
  • People involved with Unicode
  • Han unification
Scripts and symbols in Unicode
Common and
inherited scripts
  • Combining marks
  • Diacritics
  • Punctuation marks
  • Spaces
  • Numbers
Modern scripts
  • Adlam
  • Arabic
  • Armenian
  • Balinese
  • Bamum
  • Batak
  • Bengali
  • Beria Erfe
  • Bopomofo
  • Braille
  • Buhid
  • Burmese
  • Canadian Aboriginal
  • Chakma
  • Cham
  • Cherokee
  • CJK Unified Ideographs (Han)
  • Cyrillic
  • Deseret
  • Devanagari
  • Garay
  • Geʽez
  • Georgian
  • Greek
  • Gujarati
  • Gunjala Gondi
  • Gurmukhi
  • Gurung Khema
  • Hangul
  • Hanifi Rohingya
  • Hanja
  • Hanunuoo
  • Hebrew
  • Hiragana
  • Javanese
  • Kanji
  • Kannada
  • Katakana
  • Kayah Li
  • Khmer
  • Kirat Rai
  • Lao
  • Latin
  • Lepcha
  • Limbu
  • Lisu (Fraser)
  • Lontara
  • Malayalam
  • Masaram Gondi
  • Mende Kikakui
  • Medefaidrin
  • Miao (Pollard)
  • Mongolian
  • Mru
  • N'Ko
  • Nag Mundari
  • New Tai Lue
  • Nüshu
  • Nyiakeng Puachue Hmong
  • Odia
  • Ol Chiki
  • Ol Onal
  • Osage
  • Osmanya
  • Pahawh Hmong
  • Pau Cin Hau
  • Pracalit (Newa)
  • Ranjana
  • Rejang
  • Samaritan
  • Saurashtra
  • Shavian
  • Sinhala
  • Sorang Sompeng
  • Sundanese
  • Sunuwar
  • Syriac
  • Tagbanwa
  • Tai Le
  • Tai Tham
  • Tai Viet
  • Tai Yo
  • Tamil
  • Tangsa
  • Telugu
  • Thaana
  • Thai
  • Tibetan
  • Tifinagh
  • Tirhuta
  • Tolong Siki
  • Toto
  • Vai
  • Wancho
  • Warang Citi
  • Yi
Ancient and
historic scripts
  • Ahom
  • Anatolian hieroglyphs
  • Ancient North Arabian
  • Avestan
  • Bassa Vah
  • Bhaiksuki
  • Brāhmī
  • Carian
  • Caucasian Albanian
  • Coptic
  • Cuneiform
  • Cypriot
  • Cypro-Minoan
  • Dives Akuru
  • Dogra
  • Egyptian hieroglyphs
  • Elbasan
  • Elymaic
  • Glagolitic
  • Gothic
  • Grantha
  • Hatran
  • Imperial Aramaic
  • Inscriptional Pahlavi
  • Inscriptional Parthian
  • Kaithi
  • Kawi
  • Kharosthi
  • Khitan small script
  • Khojki
  • Khudawadi
  • Khwarezmian (Chorasmian)
  • Linear A
  • Linear B
  • Lycian
  • Lydian
  • Mahajani
  • Makasar
  • Mandaic
  • Manichaean
  • Marchen
  • Meetei Mayek
  • Meroitic
  • Modi
  • Multani
  • Nabataean
  • Nandinagari
  • Ogham
  • Old Hungarian
  • Old Italic
  • Old Permic
  • Old Persian cuneiform
  • Old Sogdian
  • Old Turkic
  • Old Uyghur
  • Palmyrene
  • ʼPhags-pa
  • Phoenician
  • Psalter Pahlavi
  • Runic
  • Sharada
  • Siddham
  • Sidetic
  • Sogdian
  • South Arabian
  • Soyombo
  • Sylheti Nagri
  • Tagalog (Baybayin)
  • Takri
  • Tangut
  • Todhri
  • Tulu Tigalari
  • Ugaritic
  • Vithkuqi
  • Yezidi
  • Zanabazar Square
Notational scripts
  • Duployan
  • SignWriting
Symbols, emojis
  • Cultural, political, and religious symbols
  • Currency
  • Control Pictures
  • Mathematical operators and symbols
    • Glossary
  • Phonetic symbols (including IPA)
  • Emoji
  •  Category: Unicode
  •  Category: Unicode blocks
  • v
  • t
  • e
Character encodings
Early
telecommunication
  • Telegraph code
    • Needle
    • Morse
      • Non-Latin
      • Wabun/Kana
      • Chinese
      • Cyrillic
    • Baudot and Murray
  • Fieldata
  • ASCII
    • ISO/IEC 646
  • BCDIC
  • Teletex and Videotex/Teletext
    • T.51/ISO/IEC 6937
    • ITU T.61
    • ITU T.101
    • World System Teletext
      • background
      • sets
  • Transcode
ISO/IEC 8859
  • Approved parts
    • -1 (Western Europe)
    • -2 (Central Europe)
    • -3 (Maltese/Esperanto)
    • -4 (North Europe)
    • -5 (Cyrillic)
    • -6 (Arabic)
    • -7 (Greek)
    • -8 (Hebrew)
    • -9 (Turkish)
    • -10 (Nordic)
    • -11 (Thai)
    • -13 (Baltic)
    • -14 (Celtic)
    • -15 (New Western Europe)
    • -16 (Romanian)
  • Abandoned parts
    • -12 (Devanagari)
  • Proposed but not approved
    • KOI-8 Cyrillic
    • Sámi
  • Adaptations
    • Welsh
    • Estonian
    • Ukrainian Cyrillic
Bibliographic use
  • MARC-8
    • ANSEL
    • CCCII/EACC
  • ISO 5426
  • 5426-2
  • 5427
  • 5428
  • 6438
  • 6862
National standards
  • ArmSCII
  • Big5
  • BraSCII
  • BSCII
  • CNS 11643
  • DIN 66003
  • ELOT 927
  • GOST 10859
  • GB 2312
  • GB 12345
  • GB 12052
  • GB 18030
  • HKSCS
  • ISCII
  • JIS X 0201
  • JIS X 0208
  • JIS X 0212
  • JIS X 0213
  • KOI-7
  • KPS 9566
  • KS X 1001
  • KS X 1002
  • LST 1564
  • LST 1590-4
  • PASCII
  • Shift JIS
  • SI 960
  • TIS-620
  • TSCII
  • VISCII
  • VSCII
  • YUSCII
ISO/IEC 2022
  • ISO/IEC 8859
  • ISO/IEC 10367
  • Extended Unix Code (EUC)
Code pages
Mac OS
("scripts")
  • Armenian
  • Arabic
  • Barents Cyrillic
  • Celtic
  • Central European
  • Croatian
  • Cyrillic
  • Devanagari
  • Font X (Kermit)
  • Gaelic
  • Georgian
  • Greek
  • Gujarati
  • Gurmukhi
  • Hebrew
  • Iceland
  • Inuit
  • Keyboard
  • Latin (Kermit)
  • Maltese/Esperanto
  • Ogham
  • Roman
  • Romanian
  • Sámi
  • Turkish
  • Turkic Cyrillic
  • Ukrainian
  • VT100
DOS
  • 437
  • 737
  • 850
  • 858
  • 861
  • 862
  • 863
  • 864
  • 865
  • 866
  • 867
  • 868
  • 869
  • 899
  • 904
  • 932
  • 936
  • 942
  • 949
  • 950
  • 951
  • 1040
  • 1043
  • 1046
  • 1098
  • 1115
  • 1116
  • 1117
  • 1118
  • 1127
  • ABICOMP
  • CS Indic
  • CSX Indic
  • CSX+ Indic
  • CWI-2
  • Iran System
  • Kamenický
  • Mazovia
  • MIK
IBM AIX
  • 895
  • 896
  • 912
  • 915
  • 921
  • 922
  • 1006
  • 1008
  • 1009
  • 1010
  • 1012
  • 1013
  • 1014
  • 1015
  • 1016
  • 1017
  • 1018
  • 1019
  • 1046
  • 1133
Windows
  • CER-GS
  • 932
  • 936 (GBK)
  • 950
  • Extended Latin-8
  • 1250
  • 1251
  • 1252
  • 1253
  • 1254
  • 1255
  • 1256
  • 1257
  • 1258
  • 1270
  • Cyrillic + French
  • Cyrillic + German
  • Polytonic Greek
EBCDIC
  • Japanese language in EBCDIC
  • DKOI
DEC
terminals
(VTx)
  • Multinational (MCS)
  • National Replacement (NRCS)
    • French Canadian
    • Swiss
    • Spanish
    • United Kingdom
    • Dutch
    • Finnish
    • French
    • Norwegian and Danish
    • Swedish
    • Norwegian and Danish (alternative)
  • 8-bit Greek
  • 8-bit Turkish
  • SI 960
  • Hebrew
  • Special Graphics
  • Technical (TCS)
Platform
specific
  • 1052
  • 1053
  • 1054
  • 1055
  • 1058
  • Acorn RISC OS
  • Amstrad CPC
  • Apple II
  • ATASCII
  • Atari ST
  • BICS
  • Casio calculators
  • CDC
  • Compucolor 8001
  • Compucolor II
  • CP/M+
  • DEC RADIX 50
  • DEC MCS/NRCS
  • DG International
  • Galaksija
  • GEM
  • GSM 03.38
  • HP Roman
  • HP FOCAL
  • HP RPL
  • SQUOZE
  • LICS
  • LMBCS
  • MSX
  • NEC APC
  • NeXT
  • PETSCII
  • PostScript Standard
  • PostScript Latin 1
  • SAM Coupé
  • Sega SC-3000
  • Sharp calculators
  • Sharp MZ
  • Sinclair QL
  • Teletext
  • TI calculators
  • TRS-80
  • Ventura International
  • WISCII
  • XCCS
  • ZX80
  • ZX81
  • ZX Spectrum
Other
  • ABICOMP
  • ASMO 449
  • Digital encoding of APL symbols
    • ISO-IR-68
  • ARIB STD-B24
  • Fieldata
  • HZ
  • IEC-P27-1
  • INIS
    • 7-bit
    • 8-bit
  • ISO-IR-169
  • ISO 2033
  • KOI
    • KOI8-R
    • KOI8-RU
    • KOI8-U
  • Mojikyō
  • SEASCII
  • Stanford/ITS
  • Symbol
  • TRON
  • Unified Hangul Code
Unicode,
ISO/IEC 10646
  • UTF-1
  • UTF-7
  • UTF-8
  • UTF-16
  • UTF-32
  • UTF-EBCDIC
  • GB 18030
  • DIN 91379
  • BOCU-1
  • CESU-8
  • SCSU
  • TACE16
  • Comparison of Unicode encodings
TeX typesetting
  • Cork
  • LY1
  • OML
  • OMS
  • OT1
Control character
  • Morse prosigns
  • C0 and C1 control codes
    • ISO/IEC 6429
    • JIS X 0211
  • Unicode control, format and separator characters
  • Whitespace characters
Related topics
  • CCSID
  • Character encodings in HTML
  • Charset detection
  • Han unification
  • Hardware code page
  • MICR code
  • Mojibake
  • Variable-length encoding
Character sets
Retrieved from "https://teknopedia.ac.id/w/index.php?title=UTF-16&oldid=1340756013"
Categories:
  • Character encoding
  • Encodings
  • Unicode Transformation Formats
  • Computer-related introductions in 1991
Hidden categories:
  • Articles with short description
  • Short description is different from Wikidata
  • All articles with unsourced statements
  • Articles with unsourced statements from November 2015
  • Articles needing additional references from August 2023
  • All articles needing additional references
  • Articles with unsourced statements from October 2011
  • Articles with specifically marked weasel-worded phrases from November 2025
  • Articles with unsourced statements from November 2022
  • Articles with unsourced statements from November 2025

  • indonesia
  • Polski
  • العربية
  • Deutsch
  • English
  • Español
  • Français
  • Italiano
  • مصرى
  • Nederlands
  • 日本語
  • Português
  • Sinugboanong Binisaya
  • Svenska
  • Українська
  • Tiếng Việt
  • Winaray
  • 中文
  • Русский
Sunting pranala
url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url url
Pusat Layanan

UNIVERSITAS TEKNOKRAT INDONESIA | ASEAN's Best Private University
Jl. ZA. Pagar Alam No.9 -11, Labuhan Ratu, Kec. Kedaton, Kota Bandar Lampung, Lampung 35132
Phone: (0721) 702022
Email: pmb@teknokrat.ac.id